Good evening sir translate Russian
300 parallel translation
Good evening sir. Will you take care of the gentleman for me?
- Я выпью у барной стойки, пока буду ждать даму.
- Thank you sir, good evening sir.
- Спасибо месье. До свидания.
Good evening sir.
- Добрый вечер.
Good evening sir
Добрый вечер, сеньор.
Good evening sir. Good evening.
- Добрый вечер, месье.
- Good evening, sir.
- Добрый вечер, сэр.
- Good evening, sir.
Добрый вечер, сэр.
Good evening, sir.
Добрый вечер, сэр.
Good evening, sir.
- Спокойной ночи.
Good evening, Sir
Да.
Good evening, sir.
Добрый вечер.
- Good evening, sir.
— Добрый вечер, сэр.
Good evening, sir.
- Добрый вечер, сэр.
Good evening, sir.
Добрый вечер, месье!
Good evening, sir. Ja.
Добрый вечер, месье.
- Very good, sir. - Good evening.
- Добрый вечер.
- Good evening, Sir Hugo. - Good evening, Your Highness.
Добрый вечер, Ваше Королевское Высочество.
Good evening, Madam. Good evening, Sir.
- Всего хорошего мадам, мсье.
Good evening, sir.
ƒобрый вечер, сэр.
- Good evening, sir.
Добрый вечер, месье.
Good evening, Sir Wilfrid. How did it go today?
Добрый вечер, сэр Уилфрид.
Good evening, sir, ma'am.
Добрый вечер...
- Good evening, sir.
- Добрый вечер, сэр. Одно место?
Good evening, sir.
Добрый вечер, герр консул.
- Good evening, Sir.
- Добрый вечер, коммендаторе.
- Good evening. Good evening, sir.
- Добрый вечер, добрый вечер, сэр.
Good evening, sir!
Добрый вечер, сэр!
- Good evening, Sir Charles.
Ваше Высочество. Добрый вечер, сэр Чарльз.
- Good evening, sir.
- Добрый вечер, господин месье.
Good evening, sir. - Is dinner ready?
Добрый вечер, сэр.
Good evening, sir.
- Да нет, конечно. - Добрый вечер, сэр.
Good evening, sir.
Добрый вечер, мсье.
- Good evening, sir
- ƒобрый вечер.
Good evening, sir. May I lead the way?
- Добрый вечер, сэр.
Good evening, Sir.
Добрый вечер.
- Good evening, sir.
- До завтра.
Good evening, sir.
Бог укажет, кто станет рядом с ним.
- Good evening, sir.
- Спокойной ночи, профессор.
Have a good evening, sir.
Желаю приятно провести вечер, сэр.
- Good evening, sir.
- Добрый вечер, господин.
- Good evening, sir.
- Добрый вечер.
Oh, good evening, sir.
О, добрый день, сеньор.
- Good evening, Sir James.
- Добрый вечер, сэр Джеймс.
Good evening, Sir James.
Добрый вечер, сэр Джеймс.
- Good evening, sir.
- Здравствуйте, сэр.
Good evening, sir.
Добрый вечер, господин.
Good evening, sir!
Добрый вечер, сер!
Good evening kind sir.
Добрый вечер, драгоценнейший.
Good evening, sir. Are you alone?
Добрый вечер, сэр.
- Good evening, sir!
- Добрый вечер, господин барон!
Good evening, sir. Can I help you?
Добрый вечер, сэр, чем могу помочь
good evening 5411
good evening to you 31
good evening and welcome to qi 18
siri 76
siren 65
sire 1608
sirens 57
sir john 153
sirius 32
sir robert 74
good evening to you 31
good evening and welcome to qi 18
siri 76
siren 65
sire 1608
sirens 57
sir john 153
sirius 32
sir robert 74
sir wilfrid 32
sirs 224
siren wailing 206
sir james 33
sir arthur 88
siren blaring 36
sirens wailing 119
siren chirps 18
sirens blaring 39
siren wailing in distance 60
sirs 224
siren wailing 206
sir james 33
sir arthur 88
siren blaring 36
sirens wailing 119
siren chirps 18
sirens blaring 39
siren wailing in distance 60
siren wails 52
sir richard 37
sir charles 34
sir knight 29
sirree 41
siren walls 36
sirens wail 27
sir thomas 99
sirrah 36
sir william 53
sir richard 37
sir charles 34
sir knight 29
sirree 41
siren walls 36
sirens wail 27
sir thomas 99
sirrah 36
sir william 53