Good evening translate Russian
5,799 parallel translation
Good evening.
Добрый вечер.
- Good evening professor.
- Вечер добрый, профессор.
- Good evening.
- Добрый вечер.
Good evening, Professor.
Вечер добрый, профессор.
Good evening.
Спокойной ночи.
good evening to you 31
good evening and welcome to qi 18
good evening sir 12
good evening everyone 10
good evening mr 8
evening 1108
evening news 25
evenings 11
good night 12775
good morning 12476
good evening and welcome to qi 18
good evening sir 12
good evening everyone 10
good evening mr 8
evening 1108
evening news 25
evenings 11
good night 12775
good morning 12476
good luck 6133
good to see you 2547
good job 2434
good afternoon 2327
good for you 2168
good day 1886
good idea 1551
good work 1533
good boy 1464
good news 1376
good to see you 2547
good job 2434
good afternoon 2327
good for you 2168
good day 1886
good idea 1551
good work 1533
good boy 1464
good news 1376
good lord 1071
good god 990
good girl 941
good point 705
good one 705
good luck with that 697
good bye 633
good man 515
good question 496
good to know 481
good god 990
good girl 941
good point 705
good one 705
good luck with that 697
good bye 633
good man 515
good question 496
good to know 481
good heavens 438
good to see you again 390
good to meet you 379
good call 326
good luck to you 277
good times 259
good choice 248
good thinking 235
good to see you again 390
good to meet you 379
good call 326
good luck to you 277
good times 259
good choice 248
good thinking 235
You have a good evening.
Приятного вам вечера.
Hey, good evening... um, is this junior's house?
Добрый вечер. Это дом младшего?
- Good evening.
Добрый день.
- Good evening.
- Привет, Эрнст.
- Good evening, Ernst. - Hi Dad.
- Привет, папа.
- Good evening Ernst.
- Привет, мама.
Good evening, sir.
Добрый вечер, сэр.
Good evening, Anne.
Добрый вечер, Энн.
Good evening.
— Добрый вечер.
Good evening, sister.
Добрый вечер, сестра.
Then good evening.
В таком случае... Хорошего вечера.
- Good Evening.
- Добрый вечер.
Good evening, Clarice.
Добрый вечер, Клэрис.
Good evening, children.
Добрый вечер, ребятки.
Good evening, Valentina.
Добрый вечер, Валентина.
Good evening and welcome to this draw that will be simply exceptional.
Добрый вечер. Начинаем тираж лотереи. На кону большая сумма.
Good evening, Mr. Ludlow.
Добрый вечер, г-н Ладлоу.
- Good evening, sir. - Good evening, sir.
- Добрый вечер, месье.
Good evening.
Привет.
- Good evening. - Good evening.
Приятного вечера.
Good evening. Good evening.
Добрый вечер.
Doctors, good evening to you. - Evening.
- Доктора, доброй ночи.
- good evening, ladies.
Добрый вечер, девушки.
Good evening, sir.
Добрый вечер, сэр
Good evening, players.
Добрый вечер, спортсмены.
Good evening, ladies.
Добрый вечер, дамы.
Good evening, Nurse Elkins.
Хорошего вечера, сетсра Элкинс.
Good evening, Father.
Добрый вечер, отец.
Good evening, darling.
Добрый вечер, дорогая.
Mmm. Well, good evening.
Хорошего вечера.
Good evening, dear.
Добрый вечер, дорогая.
Good evening, gentlemen.
Добрый вечер, джентльмены.
- Good evening.
- Хорошего вечера.
Good evening, Ambassador.
Добрый вечер, посол.
Have a good evening, Dr. Holden.
Приятного вечера, доктор Холден.
Have a good evening, Margaret.
Хорошего вечера, Маргарет.
Good evening.
Добрый вечер!
- Good evening, sir.
- Добрый вечер.
Good evening, Sheriff.
Добрый вечер, шериф.
Good evening, gentlemen.
Добрый вечер, господа.
Good evening, mademoiselles.
Добрый вечер, мадемуазели.
- Good evening.
Добрый...
- Good evening.
- Здравствуйте.
- Good evening.
- Привет!
Good evening.
Здравствуйте.
I do not look good this evening.
Я не выгляжу хорошим этим вечером.