English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Russian / [ H ] / How much further

How much further translate Russian

186 parallel translation
If things go on like this... who knows how much further I'II fall.
А сейчас я в таком положении, что не знаю, сколько еще продержусь в этом болоте.
How much further is Jamaica Inn? Come on.
До таверны "Ямайка" ещё далеко?
How much further do we have to go?
- Далеко нам еще идти?
Oh, now you're bringing your bicycle into the study. How much further into the rectory are you going to push it?
Теперь вы привезли свой велосипед в кабинет, и на сколько далеко вы его завезете?
- How much further to the club?
- Сколько до пляжа? - Примерно 15 минут.
How much further I'd still have to go before I could turn around I didn't know.
Я не знала, сколько еще придется проехать прежде, чем я смогу повернуть.
How much further wilt thou lead me, O Fair One?
"Как далеко ты заведешь меня, прекрасный незнакомец?" How much further wilt thou lead me, O Fair One?
Pa, how much further is it to Aunt Lilith's ranch?
Пап, а долго еще до ранчо тети Лилит?
How much further, Harry?
Сколько еще ехать?
How much further?
Как далеко?
( WIND HOWLING ) How much further?
Далеко еще?
Ahh, I wonder how much further Doctor?
Эх, интересно сколько еще идти, Доктор?
How much further is it?
Как далеко еще?
- How much further do we got to go?
- Сколько мы проехали?
- How much further?
- Сколько еще?
Well, how much further?
Хорошо, как далеко?
How much further?
Сколько еще?
How much further are we going?
Мы далеко пойдем?
- How much further to the Butch Academy?
- Как далеко академия Бутча?
How much further to your flyer?
Долго еще до твоего корабля?
- How much further is it?
- Сколько еще?
How much further?
Сколько ещё?
( SCOTT ) How much further?
Еще далеко?
TEGAN : How much further?
Сколько еще?
How much further is it?
Сколько ещё идти?
What a place. How much further is it?
Господи, сколько нам еще идти?
- How much further is it?
- Далеко еще?
How much further?
Сколько еще километров?
* It might be interesting to know just how much further I can go... *
* Интересно, насколько далеко я могу зайти... *
How much further, little man?
Еще далеко, мелкий?
How much further?
Насколько дальше?
How much further are you going?
А как далеко ты собрался?
How much further?
" Как думаешь, долго нам еще ехать?
How much further till we get to the kid?
Сколько нам ещё ехать до ребёнка?
How much further is it?
Еще долго?
How much further, Mr Dysart?
Сколько осталось?
- Dad, how much further?
- Папа, сколько еще осталось?
- How much further?
- Как далеко мы продвинулись?
How much further?
Далеко ещё?
- How much further?
- Далеко еще?
How much further?
Далеко еще?
I don't know how much further this car is gonna go.
Я не знаю, насколько далеко можно уехать на этой машине.
- How much further is this place?
– Сколько еще осталось?
- How much further?
- Долго еще ехать?
- How much further?
- Когда мы дойдём?
Ask him how much further it is until we get to Albuquerque.
- Иногда. Спроси его, сколько нам еще добираться до Альбукерке?
Andrei, see how much further to Beketovo.
Андрей, посмотри, сколько осталось до Бекетово?
- How much further?
- Сколько еще ехать?
How much further is it to the library?
Как далеко еще до библиотеки?
- So how much further to my bath?
Итак, до моей ванны ещё далеко?
How much further have we got to go?
Сколько нам ещё ехать?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]