English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Russian / [ I ] / I am so bored

I am so bored translate Russian

30 parallel translation
It's Thursday the 23rd, and I am so bored.
Сегодня четверг, 23-число, и мне та-ак скучно...
I am so bored.
Как мне скучно.
With raining, I am so bored.
А то я уже устала слушать этот дождь...
I am so bored.
Я так устал.
I am so bored with you two.
Как вы оба мне надоели.
God, I am so bored.
Боже, мне так скучно.
- I am so bored.
– Ш-ш-ш.
Anybody? Ever since March Madness ended, I am so bored. How many?
После окончания баскетбольного сезона мне скучно...
I am so bored I could scream.
Мне так скучно, что я могу закричать.
Oh, I am so bored.
Мне так все надоело.
I am so bored, Hales.
Мне так скучно, Хейлз...
[Whispering] I am so bored.
Мне скучно.
I am so bored right now.
Вот, мне уже скучно.
I am so bored.
Мне так скучно.
- I am so bored.
- Скукотища.
I am so bored, I've been counting my eyelashes for fun.
Мне так скучно, что я пересчитала все свои ресницы, чтобы развлечься.
- I am so bored.
Мне дико скучно.
Please? I am so bored. I wish, but I just did a run of Saturday morning detentions, and I can't take any more.
Но я только что отсидел воскресные наказания, больше не выдержу.
Oh, I am so bored of this.
Я так от этого устала.
Ugh, I am so bored that I just got a degree from DeVry University.
Эх, мне настолько скучно, что я уже получила диплом из Университета ДеВри.
So I am bored a lot.
Так что мне очень скучно.
So I am bored from the start.
Поэтому мне скучно с самого начала.
He is bored and so am I.
Ему скучно. Мне тоже.
No. I am used to being alone. So I am never bored.
Я привыкла находиться одна, поэтому мне не бывает скучно.
And yet I am still so very bored.
И тем не менее мне все равно страшно скучно.
Until Jane tells us the plan, I am bored, so- -
Пока Джейн не скажет нам план, приходится скучать, так что...
I am so fucking bored in here.
Здесь, бля, так скучно.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]