English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Russian / [ L ] / Looking for a job

Looking for a job translate Russian

359 parallel translation
He's looking for a job.
ќн ищет работы.
I'm busy now looking for a job.
Ведь я ищу работу.
You've been looking for a job for over two months now.
Ты искал работу в течении двух месяцев.
- What'll your business be? - I'm a motor mechanic looking for a job. - You'll find no work here.
Я механик, ищу работу.
I'll say I am. I'm on the tramp, looking for a job.
Сейчас я ищу работу.
She's looking for a job.
Она ищет работу.
- Looking for a job?
Работу ищешь? - Нет.
I'm looking for a job.
Я ищу работу.
I'm looking for a job.
- Я ищу работу.
Looking for a job.
Искал работу!
Still looking for a job.
По-прежнему ищу работу.
I'll bet he's back looking for a job.
Готов поспорить, он вернулся в поисках работы.
You return to Paris, you're looking for a job...
Вы возвращаетесь в Париж, ищете работу...
- You looking for a job?
- Работу ищешь?
Are you looking for a job yourself?
- Вы ищите работу для себя?
How long have you been looking for a job?
Как давно вы без работы?
I'm looking for a job - but not a word to anyone.
Я пытаюсь найти работу. Но ты пока никому не говори.
But if you're looking for a job in Munich...
Но, вы ведь ищете работу в Мюнхене...
But you're looking for a job?
Но, ведь, вам нужна работа?
And when you're looking for a job, it's not good to say :
И когда ты ищешь работу, ты не говоришь :
I've been looking for a job in the private sector, but it's...
- Нет, не думаю. - Уже решили куда отправитесь?
I have a son who's looking for a job this summer.
У меня сын хочет подработать этим летом.
I'm looking for a job around here.
Ищу работу поблизости
- He is looking for a job.
- Он ищет работу
Should be great while I'm looking for a job.
Это - чтобы жить, пока я не найду работу.
I was looking for a job, which they said was available.
Я и сама подыскивала работу, и мне сказали, что здесь как раз набирают.
- Once you were looking for a Job.
- Ты однажды искала работу.
I'm looking for a job.
Нет. Я ищу работу.
She's looking for a job.
Просто ищет работу.
- I guess you'll be looking for a job?
Я так понимаю, ты будешь искать работу?
" So now he's looking for a job that doesn't involve much work.
Так что теперь он ищет работу, где не надо слишком много работать.
You looking for a job?
Ты ищешь работу?
Start looking for a job.
Начну искать работу.
She's always hanging around here looking for a job.
Она всё время здесь болтается, ищет работу.
Start looking for a job.
Ищи себе новую работу.
All those nights you were late back and stupid cow here thought you were out looking for a job!
Каждый раз, когда ты поздно приходил твоя глупая корова считала, что ты ищешь работу.
You don't go out looking for a job dressed like that, do you?
Ќельз € же искать работу в такой одежде, в будний день, правда?
He told me you were looking for a job, I've got an idea, can I come in...
Он сказал мне, что ты ищешь работу. У меня есть идея. Можно войти?
Well, at the moment... ... I'm looking for a job.
В настоящий момент я ищу работу.
Well, the truth is I was looking for a job.
Вообще-то, я как раз искала работу.
- Looking for a full-time job?
Ищешь работу на полный день?
- Yes. I applied for a job as scout, but you could tell my true occupation just by looking at me.
Я просился в разведчики, но вы определили мою настоящую профессию, с первого взгляда!
We had a row, I quit and instead of looking for a new job, I thought :
Какие-то скандалы, я уволился и вместо того, чтобы искать новую работу, подумал :
I should be looking in the want ads for a job.
Вместо того, чтобы изучать объявления с предложениями о работе.
- And the same night of the accident while looking for Paquita I find a job in a restaurant where they pay me almost twice what I was making before.
– И в ту же ночь, когда это случилось, во время поиска Пекиты, я нашёл работу в ресторане, где мне платят почти в двое больше, чем в предыдущем.
The father was looking for a new job several months ago. I offered to help.
Несколько месяцев назад его отец искал работу. Я предложил помощь.
And I can see quite clearly you're gonna be looking for a new goddamn job... if one hair on my daughter's head is harmed! Do you hear me? One hair.!
Вы останетесь без работы, если с головы моей дочери упадет хоть один волосок, слышите?
I'm looking for a respectable job.
Я ищу достойную работу.
Most of them are here looking for a new life, a new job.
Большинство из них ищут новой жизни, новой работы.
Gimmes are people like you, people looking for help, a job, a place to live.
Бомжи – это люди вроде вас, люди, которые ищут помощь, работу, место для жилья.
Not if I can get a job right away. - What are you looking for?
- Нет, если я смогу получить работу прямо сейчас.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]