English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Russian / [ N ] / Now let's see

Now let's see translate Russian

663 parallel translation
Well, now that Kat's settled everything, let's go see Kemmerick.
А сейчас, когда Кат всё уладил, Пошли, навестим Кеммериха.
Come on now, let's see that smile. Can you do that?
Давай, улыбнись.
Now, let's see, you at the head.
Так, давай посмотрим. Ты во главе.
Now let's see...
Ну что ж, посмотрим.
Now, let's see, where was I?
Так, на чем я остновился?
Let's see now, uh...
Посмотрим...
Now, then. Let's see. Where were we?
На чём мы остановились?
Now, let's see, where does this game begin?
Итак, когда же началась эта игра?
Yes, Madam Now let me see where's the...
В уединенных покоях не держат роялей.
Now let's see what you can do when nobody's holdin'me.
Теперь поглядим, чего ты стоишь, когда меня никто не держит.
Let's see, now.
Дэнди?
Now, let's see, where were we?
И все же. Что дальше?
We've got to find Dorothy! Now, let's see....
Нам нужно спасти Дороти!
Well, now, let's see.
Так, давайте посмотрим.
Well, now, let's see.
Необходимо немедленно выплатить $ 1112.
Let's see, now.
Так, подумаем.
Now, let's see, what shall we do?
Так, так, так. Чем бы заняться?
Now, let's see.
Давай разберемся.
Let's see if you can pick one winner for me right now.
Выбери одного победителя для меня.
- Now, see here, Whitey, let's...
- Послушай, Уайти, давай...
Now, let's see if you're as practical as you are beautiful. one.
Проверим, такая ли вы практичная, как красивая.
Now, Sam, let's see.
Так, Сэм, давайте посмотрим.
Let's see now.
Минуту.
Now let's see what we have in the way of proof.
Давай поищем доказательства.
Now, let's see, we got to divide this up someway.
Так, надо это как-нибудь поделить.
Now let's see you do something really tough... like putting your pants on.
Теперь сделай что-нибудь как настоящий крепкий парень например, надень штаны.
Now, let's see.
Давай посмотрим.
- What shall I draw now? - Well, let's see.
Что теперь мне нарисовать?
Now, let's see.
А теперь.
Now, let's see.
Так.
- Now let's see where he went after he left the house.
- Давайте подумаем, каким путем он скрылся.
Now, let's see what we can work out.
Давай посмотрим, что можно придумать.
Well, let's see what you and Mrs. Vines like now.
Ну вот мы и познакомились с вами и миссис Вайнс.
Now, let's see.
Так... Посмотрим...
Now, let's see, dear.
Так, давай посмотрим...
Now, let's see.
Посмотрим.
Let's see now. Bathrobe, dressing gown...
Как пеньюар, как домашний халат, как...
Now, let's see.
- А где герцогиня? - Тсс!
Let's see now. Where shall I hang these?
Так, давай посмотрим, куда их повесить.
Now let's see you swim, buddies.
Давайте-ка посмотрим, как вы плаваете... друзья.
- Now, let's see the papers.
Мне документы нужны.
DUKE AS GORILLA : [GROWLING] Now let's see if my lovely Nona will prefer you to me.
Теперь посмотрим, предпочтет ли моя милая Нона тебя мне!
Let's see now.
Просвети.
Now, let's see.
Но, дайте подумать.
Well, let's see, now...
Дай подумать...
Let's see now.
Посмотрим.
- Now, let's see.
- Так, посмотрим.
Now, let's see.
Теперь посмотрим.
Now, Let's see.
Итак.
All right. Now, let's see.
Так?
Now... let's see...
Так... посмотрим...

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]