English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Russian / [ T ] / They'll find her

They'll find her translate Russian

97 parallel translation
If they find out she's your friend... they'll tear her to pieces
Да тут все против вас.
Ollie, they'll find her.
Олли, они найдут ее.
They'll find her.
Все образуется.
What a fuss there'll be when they find out her name.
Когда ты узнаешь имя...
If they find her, we'll have to run away.
Если её найдут, нам придётся бежать.
It'll make her less easy to identify if they do ever find her.
Так ее сложней будет опознать. Если ее когда-нибудь найдут.
When they find her, she'll begin to talk.
Когда ее найдут, она начнет говорить.
They'll never find her as long as Stumm and Adolph keep quiet.
Ее не найдут, пока Штумм и Адольф будут молчать.
We have to find her, if not they'll get the drop on us
Мы должны найти её, пока они не опередили нас.
They'll find it when they search her.
Их найдут, когда ее обыщут.
When the Power Rangers find out where the girl is, they'll come to rescue her.
Танцор хочет драться. Все в порядке Зак, мы справимся с этими двумя.
Whatever it takes, I'll find out what they did to her!
Несмотря ни на что, я узнаю все!
They'll find the original of her snuff clip in your apartment.
- Верно. Они найдут в твоей квартире оригинал записи.
Do you think they'll find her?
Как думаете, ее найдут?
In the meantime, the B'omar intend to find her, and if they do, she'll probably resist them.
Тем временем, б'омары собираются найти ее, и если у них получится, она наверняка окажет сопротивление.
And afterwards, to shut her up, they kill her and dump the body, suitably disguised, in this old pub, where no one'll find her till she's rotted beyond recognition.
А потом, чтобы она не проболталась, они убивают её, переодевают и подбрасывают тело в старый паб, где его никто не найдёт, пока оно не сгниёт до неузнаваемости.
They'll find her. Unless... we send her back through the portal into the past.
И ее найдут, ес... если только... мы не отправим ее через портал в прошлое?
B, you'll find out about her interests, and pretend they're your interests, too.
Б - ты больше узнаешь о её интересах, и притворись, что это и твои интересы.
When we find the bomb, we'll find her. Did they say anything? Just think.
Найдем бомбу, найдем и Джулию.
If people are looking for tacky explanations about how she got her stripes, you can bet they'll find them.
Если люди ищут грязных подробностей о том, как она заработала свои офицерские нашивки, могу поспорить, они найдут их.
Because if we go into quarantine, isabelle will end up right here, or with them, and if they find out what she can do... we'll lose her forever.
Потому что, если мы попадем в карантин, Изабель или останется здесь, или пойдет с нами. А если они обнаружат что она может делать, мы потеряем ее навсегда.
- They'll never find her.
- Ее никогда не найдут.
If they find Ellia, they'll kill her.
Если они найдут Элию, то убьют ее.
God knows what they'll do to find her.
Одному Богу известно, что они с ней сделают.
She'll give you the best blow job you've ever had, but if they opened her up, you'd find a cash register where her heart should be.
Да, минет она тебе сделает как никто другой, но когда заглянешь ей в душу, поймёшь - вместо сердца у неё кассовый аппарат.
- They'll find her.
- Они её найдут.
If they find out we've got their guy they'll kill her immediately, probably leave town.
Если они узнают, что он у нас, они тут же ее убьют и, скорее всего, уедут из города.
When they search the house, they'll find the note Alma wrote when she faked her suicide, and next to it a bag containing Monique's teeth.
При осмотре дома, найдут записку Элмы, которую она написала изображая самоубийство, а рядом с ней мешочек с зубами Моник.
Daddy, she's been missing so long. Do you think they'll ever find her?
Пап, она так давно уже исчезла...
- Oh, yes, I'm sure they'll find her.
- Господи, как я на это надеюсь!
They'll find her.
Её нашли.
Listen, if the soldiers find her wandering the halls they'll assume she's a clerk.
Если военные увидят, как она бродит по залам, они решат, что она из служащих.
They'll put that together, find her. Let's go. No.
Они пораскинут что к чему и найдут её!
She's too ashamed to go back home and worried if her traffickers find her, they'll kill her.
Им слишком стыдно возвращаться домой И бояться также, что их найдут торговцы и убьют
I'm sure they'll find her, Johannes.
Йоханнес, я уверена, они её найдут.
If they find her, we'll know.
Если они её найдут, мы узнаем.
Karen's the reason most blokes come in here I think they'll find it in their hearts to forgive her for a few week's absence?
Именно из-за Карен большинство парней приходят сюда, пожалуй, они смирятся с её отсутствием на несколько недель?
When she dies, they'll cut her open and find it engraved on her heart.
Когда она умрет, ее тело вскроют и найдут гравировку у нее на сердце.
A find like this, they'll all be fighting over her like starving lions.
За такую находку как эта они все передрались бы, как голодные львы.
It'll be no surprise when they don't find her.
Не удивительно, что они ее не найдут.
They'll find her.
Они найдут ее.
They find a pretty girl and they'll step on whoever they have to to get her, you know?
Увидят красивую девушку, и не считаются ни с кем, кто стоит на пути к ней.
If not, then he knows that they'll scrub her computers and find the note.
Если нет, тогда он знает, что они будут проверять ее компьютеры и найдут записку.
They'll find her.
Они найдут её.
They'll find her in her studio apartment in two weeks hung from the chimney with care.
И найдут её в собственной квартирке через две недели, аккуратно свешенной с трубы.
If you call, the phone will ring, and they'll find her.
Если ты наберешь ей, телефон зазвонит и они обнаружат ее.
The dispose of her, too. Make it look like she's missing, so they'll never find the body
А потом тем же способом сделать ее "пропавшей без вести".
Hey, I really think they'll find her.
Я правда думаю, что они ее найдут.
- They'll find her.
- Они найдут её.
The only evidence they'll find on her is from you, you and your dirty business, plus the knife with your prints all over it.
Единственное доказательство, которое обнаружат при ней, укажет на тебя, и на твои грязные делишки, плюс нож с твоими отпечатками.
They'll find her.
- Они найдут ее.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]