English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Turkish / [ D ] / Dance with her

Dance with her translate Turkish

350 parallel translation
Certainly a girl can dance with her own husband...
Bir kızın kocasıyla dans etmesinde ne sakınca var ki?
Will you dance with her?
Onunla dans eder misin?
And I taught him how to dance with her.
Ona, onunla nasıl dans edeceğini öğrettim.
- All right. I'll dance with her. - You and who else?
- Onunla dans edeceğim.
If I ever dance with her again, I'd probably recognize her.
Eğer onunla bir kere daha dans edersem, muhtemelen onu tanırım.
Goodbye, I've got this dance with her.
Hoşça kalın. Onunla dans vaktim geldi.
Well... with him playing and her dancing... and me up to my neck in whiskey anyhow... well, I put my arms around that beautiful girl... and was just about to dance with her... when, of all people, you cut in.
Şey adam çalarken ve bayan dans ederken ve ben de boğazıma kadar viskiye gömülmüşken... Kollarımı o güzel kıza doladım ve onunla dans etmek üzereyken o kadar insan içinde araya giren sen oldun.
And I'm going to take her out to the best place in town and I'm going to dance with her.
Onu kentin en güzel kulübüne götürüp onunla dans edeceğim.
Come on, be a sport. Just dance with her one time, and you'll give her the thrill of her life. Hey, Sis!
Onunla bir kez dans edersen hayatının mutluluğu yaşar.
The girl's fantastic, beautiful... but I can't dance with her.
Kız harika, çok güzel ama onunla dans edemem.
I was going to the dance with her.
Onunla dansa gidecektim.
Go dance with her.
Gidip sen de dans etsene.
Let's dance with her, before she becomes a wife.
Bir eş olmadan önce onunla dans edelim.
What a joy it is to dance with her.
Onunla dans etmek büyük keyif.
- You dance with her.
- Sen onunla dans et.
Well... Did you ever dance with her?
Onunla hiç dans ettin mi?
" So I stepped aside And let him dance with her
" Ve kenara çekildim ki kızla dans etsin
Somebody go and dance with her. Go on, take her!
Biriniz dansa falan kaldırın haydi!
You want to dance with her, huh?
Onunla dans etmek istersin, değil mi?
Dance with her and hold her in your arms?
Elini tutup dansa kaldırmak?
You go dance with her.
Hadi sen dans et onunla.
Look, if I dance with her, will you dance with her friend?
Baksana ben onunla dans edersem sen de arkadaşıyla eder misin?
Dance with her, Ace.
Dans et onunla Ace.
I need to be forgiven... for failing to dance with her one night.
Onunla dans etmedim diye, beni affetmedi.
Did you ever dance with her?
Onunla hiç dans ettin mi?
Mercedes, dance with her.
Mercedes, onunla dans et.
And a special gift with every purchase : a free dance for the lady.
Ve her satın alana özel bir hediye : Hanımlar için bedava bir dans.
Do you take this same interest in the parents of every girl you dance with?
Dans ettiğin her genç kızın ailesiyle böyle ilgilenir misin?
He liked to dance with me.
Her şeye rağmen benimle dans etmek hoşuna gitti.
Dance with her, will you? Oh, me?
- Onunla dans et.
- Forced her to dance with him.
- Onunla dans etmek zorunda bıraktın.
He walked around with a burst appendix for three days... because he promised his wife he'd take her to a square dance.
Karısına, onu dansa götüreceğine söz verdiği için üç gün boyunca patlak bir apandisle dolaşmıştı.
Just take her to a dance, and be with her once in a while.
Onu dansa götürüp yaninda olmaliyim.
One... when I dance with you, I want to dance with all of you.
Seninle dans ettiğimde her şeyinle dans etmek istiyorum.
You should have seen her dance With all her charm
Onu dans ederken görmelisiniz bütün o büyüsüyle
My sister was going to a high-school dance, and she took me with her.
Kız kardeşim okul dansına beni de götürdü.
No man dances every dance with his mother, night after night.
Hiçbir erkek her gece tekrar tekrar annesiyle dans etmez.
Go get the girl you brought to the dance and try with her!
Getirdiğin kıza git, onunla dene.
That's when you get into a car... which is preferably open in any kind of weather... and then you drink a little bit... and you drive a little bit... and then you stop and you dance a little bit with a juke box.
Tercihen, her tür hava koşulunda üstü açık olan arabana atlarsın sonra biraz içersin araba sürersin biraz sonra müzik kutusu olan bir yerde durup biraz dans edersin.
Did you ever see a mongoose dance or a scorpion with sunstroke sting itself to death or a praying mantis eat her husband after making love?
Hiç firavunfaresi dansı gördün mü? Ya ateşin ortasında bir akrebin kendini sokup öldürüşü? Peygamberdevesinin çiftleştikten sonra eşini öldürüşü?
You're handling Pavlova and you want her to dance just for you? It's a God-given talent. It was meant to be shared with the public.
Bu Tanrı vergisi bir yetenek ve halkla paylaşılması gerekiyor.
Remember that big bird I'd dance with at the Locarno? One Sunday night she showed me her operation scar, from when she was a kid. A long scar with white skin round it.
Klüpte dans ettiğim o kız vardı ya, bir gece bana çocukluğundan kalma ameliyat izini gösterdi.
Tell her who you'd rather dance with, JJ.
Kiminle dans etmeyi tercih ettiğini söyle ona.
I've got to dance with her.
Onunla dans etmeliyim.
You always dance with the same guy?
Her zaman aynı adamla mı dans edersin?
I can dance with you any day.
Seninle her zaman dans edebilirim.
Her act begins... with a fantastic dance.
Onun gösterisi büyüleyici bir dansla başlayacak.
Dance with me. I will take you to her later on.
Benimle dans et, seni daha sonra ona götürürüm.
We could hire some musicians and dance with all the room there is.
Burayı çalgıcılara kiralayabilir ve her odasında dans edebiliriz.
"Redhead" told me : "Dance with her!".
08 00 : 15 : 27 : 09 Sonra, bir gün..
- I didn't dance with her.
Onunla ben dans etmedim Norm.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]