English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Turkish / [ H ] / Here we go again

Here we go again translate Turkish

862 parallel translation
- Here we go again.
- İşte yine buradayız.
Here we go again.
Yine başladık.
Well here we go again.
Pekâlâ işte yine gidiyoruz.
- Here we go again, boys!
- Yine basladïk, baylar!
Here we go again.
İşte yine başlıyoruz.
Here we go again.
Tekrar başlıyoruz!
Here we go again.
- Biz devam edelim gene.
Here we go again, fanciful ramblings!
İşte yine başladık, hayal mahsulü zırvalar!
Well, Joe, here we go again.
Evet, Joe, haydi bakalım.
- Here we go again.
- Yine başlıyoruz.
Here we go again.
Tekrar başlıyoruz.
Well, here we go again.
İşte yine başlıyoruz.
Here we go again!
Tekrar başlıyoruz!
♪ Forward, backward, inward, outward Here we go again
İleri, geri, içeri, dışarı İşte yine başlıyoruz.
Here we go again!
Yine mi!
And now, here we go again.
Ve şimdi, yine başlıyoruz.
- Here we go again.
- İşte başlıyoruz.
- Well, here we go again.
- Evet, işte tekrar gidiyoruz.
- Here we go again.
- İşte tekrar başlıyoruz
- Here we go again.
- İşte yeniden başlıyoruz.
Hold your hats, brothers, here we go again.
Hadi bakalım, yine başladık.
Here we go again.
İşte yine başladık.
Well, Jessie, here we go again.
Jessie, yine gidiyoruz işte.
Here we go again.
Yine başlıyoruz.
So here we go again, with the same old story.
Evet yine aynı eski hikâyeye geldik.
Here we go again.
Yeniden başlıyoruz.
Wanda, here we go again.
Wanda, yine başladılar.
Here we go again!
Yine başladın!
- Here we go again!
- Yine başlıyoruz!
- Here we go again!
- Gene başladı!
- Here we go again.
- Yine başladık. - Efendim!
- Here we go again!
- Yine başladık!
Ah, here we go again.
Aha! Yine başladık.
- Here we go again!
- İşte yine başlıyoruz!
- Here we go again!
- Anlamadım!
Here we go again!
İşte yine başlıyoruz!
Oh, uh, here we go again
Yine başlama Allah aşkına.
Here we go again.
- Gene başlıyorsun.
Here we go again.
İşte yine gidiyoruz.
Well, here we go again.
Yine mi başlıyorsun?
- Here we go again, huh?
- İşte yeniden başladık, ha?
Here we go again.
Gene başlıyoruz.
And here we go again, and...
Haydi bakalım tekrar ve...
- Here we go again.
- İşte yine başladık!
- Here... here we go with this again.
- İşte, yine başladık.
- Here... we go again!
- İşte yine başlıyoruz!
Here we go, speeches again.
İşte nutukların yeniden başIıyor.
Here we go again, fellas.
İşte yine başlıyoruz, arkadaşlar.
Why don't I go up to my room, freshen up, and we can meet here again for a drink. And I'll freshen up and we can meet in the bar all fresh and washed and rinsed. Right.
Sonra burada bir içki için buluşuruz.
After it passes, fill up the road again. Here we go!
Geçtikten sonra tekrar yola doluşun.
So we can all get out of here go back home again.
Ne zaman yapacaksın at? Buradan çıkıp evimize geri dönmek için.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]