English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Turkish / [ F ] / Five of them

Five of them translate Turkish

701 parallel translation
Yes. Mother had five of them at home.
Annemin evinde bunlardan beş tane vardı.
- Five of them.
- Beş kişi.
- There are five of them altogether.
Galiba onlar. - Hepsi beş kişi.
Five of them without dowries!
Beşi de kısmet bekliyor!
- Yeah, he wore five of them.
Evet, onlardan 5 tane birden takıyor.
Well, we've run so many records today... four or five of them... and I'd like to take a little time to go over them... and compare one record with another and the reactions.
Şey, bugün pek çok kayıt yaptık, dört ya da beş tane... onları incelemek için biraz süre kullanmak ve bir kaydı ötekiyle ve tepkileri karşılaştırmak istiyorum.
Then, suddenly, with fittings, hairdressing and makeup tests five of them were gone.
- O zamanlar, kuaförlük ve makyaj testleriyle birlikte birden bire... beş hafta geçmişti
- Then you've got five of them.
- ayrıca, onlardan sende beş tane vardı.
- Five of them.
- Beş tane.
I've supplied him with five of them myself.
Beş tanesini ben tedarik ettim.
All five of them.
Tam beş tane.
There were five of them - five adventurers who disembarked in Tetaragua.
- Beş kişilerdi. - Tetaragua'ya beş kişi gittiler.
They left me there with five of them in my legs and my stomach.
Bacağımda ve midemde beş kurşunla beni oracıkta terkettiler.
There are four or five of them.
Dört ya da beş kişiler.
Five of them crammed in the Mini with her Cyril at the wheel.
Sürücü koltuğunda Cyril, 5 kişi küçücük arabayı tıka basa doldurmuşlardır.
- They've detained all five of them.
- Onların beşide gözaltına alınmış.
Because there are only five of them in the entire universe.
Çünkü onlardan tüm evrende sadece üç tane var.
- Five of them just conked out.
- Beşi birden bozuluverdi.
Five of them have died.
- Tabi, ancak beşi öldü.
- Five of them.
- Beş tane var.
There's usually four or five of them.
Genellikle dördü, beşi bir arada.
Thirty-five of them green ones.
O yeşillerden 35 tane.
All five of them.
Hem de beşi birden.
- Five of them, this way.
- Beşi bu tarafa doğru geliyor.
It's been rumoured that the five of them are followers of Kung Wu, the'Fail-Safe'
Bu 5'inin, garantici Kung Wu'ya.. çalıştığına dair söylentiler vardı
Just the five of them
Zaten 5'i de öldürülmüş
There's usually about four or five of them.
Dört beş kişilik gruplar halinde dolaşıyorlar.
Give me four or five of them stogies, will you?
Bana dört beş ucuz puro versene.
I've had five of them.
Beş kere gittim.
To keep you in Madagascar, make your five years more bearable, let you see your family more often and give you regular news of them.
Seni Madagaskar'a tutup, beş yılını daha katlanılır hale getirmek için aileni daha sık görmene, onlardan düzenlice haber almana müsaade edeceğim.
A bumblebee stung one of them and then there were five.
# Birini bal arısı sokmuş ve beş kişi kalmışlar. #
Prisoners of five years had little muscle on them.
Beş yıllık esaretten sonra, Tutsakların kasları küçülmüştü.
There's five or six of them that thinks they are.
Öyle olduğunu düşünen 5 ya da 6 kişi var.
Another five minutes to San Rafelo, to Vincent, and the ice-cream wagon, to the rest of them.
Bir beş dakika daha geçince San Rafelo, Vincent ve dondurma kamyonuna ve diğerlerine ulaşacağız.
If you ain't out of town in five minutes, I'll have to take them guns away from you.
Eğer beş dakika içinde kasabadan ayrılmazsan silahlarını senden alırım.
Her parents and five brothers, all of them needing costly dental repairs!
Anne, baba, beş kardeş. Hepsinin pahalı bir dişçiye ihtiyacı vardı!
They were so busy thinking about themselves that they took a chance of landing in prison for five years, every one of them.
Kendileriyle o kadar meşguldüler ki... hepsi beş yılı göze aldı.
Each of them has five or six window panes.
Her birinin evinde beş ya da altı pencere var.
Five head of them already and more coming.
Zaten beş çocukları var, altıncısı da yolda.
Five of us and only ten of them.
Bizden beş kişi ve onlardan sadece on kişi vardı.
Five of them.
- Evet, tam 5 tane.
If you don't crush them now, in five years'time there will be two Kings of England, the Archbishop of Canterbury and you, in ten years'time there will be only one.
Onları şimdi ezmezsen eğer... Beş yıl sonra, İngiltere'nin iki kralı olacak :
There's five of them.
Beş kişiler.
Yeah, five of them.
- Evet, beş kişiler.
In which event, we can most efficaciously divide everything into nine parts... and split them in the ratio of five to four.
Bu durumda, her şeyi en etkili şekilde dokuza ayırır ve onları da dörde beş oranında böleriz.
A corpse is a corpse. Everyone of them is buried, five feet under.
Ve onlar yerin iki metre altında gömülü.
So five of us go down there, hijack that stage, re-route them tarts up here instead.
Beşimiz oraya gider, arabayı kaçırır,... o kaşarları buraya getirir.
We ran across them four, five miles south of here.
- Buradan dört beş mil güneyde onlara rastladık.
This style of kung fu requires five persons to practise and one of them must have great physical power which can lift up heavy weight
Bu tekniği uygulamak için Beş kişi gerekir! ve Bu beş kişiden birinin diğerlerini kolayca kaldırabilecek... büyük fiziksel gücü olmalı
I told them they were five old women I said that they were afraid of you that you were tall and strong and feared nothing...
- oh! hayır - siz beş yaşlı kadınsınız dedim. senden korktuklarını söyledim.
Take my advice and hang five, keep the rest of them in line.
Tavsiyeme uy ve beşini as, gerisini sırada tut.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]