English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Turkish / [ F ] / For how much

For how much translate Turkish

4,257 parallel translation
For how much?
- Ne kadarlık oynayacaksın?
And I know you probably have some figure in the back of your mind for how much...
Eminim ki aklınızın bir köşesinde belirlediğiniz bir rakam vardır.
Sure are, buddy, for how much you're talking about it.
Ondan bu kadar çok bahsettiğine göre aşmışsın belli.
We're all very excited about the shoe sale at T.J. Maxx this weekend and all the girls wanna know how much money you give me for shopping.
Hepimiz bu hafta sonu T.J. Maxx'de yapılacak ayakkabı indirimi konusunda heyecanlıyız ve kızların hepsi, alışveriş için bana kaç para verdiğini merak ediyor.
And it's always been there for me, whether I needed to look at it to remind myself how much he loved me or pawn it to pay for groceries.
Beni ne kadar sevdiğini hatırlamak için ona bakmak istediğimde veya marketten alışveriş yapmak için onu rehin bırakmam gerektiğinde benim için hep oradaydı.
- For how much?
- Ne kadara?
Do you know how much the Government pays for a set!
Devletin bir grup için ne kadar para ödediğini biliyor musun? !
And if it was bad for me, I could only imagine how much Ryan was suffering.
Eğer ben bile sıkıldıysam Ryan'ın nasıl sıkıldığını sadece tahmin edebilirdim.
Just thinking about how much you owe me for saving your life.
Sadece hayatını kurtardığım için bana ne kadar borçlu olduğunu düşünüyordum
But Bea needs to see Debbie to be reminded of just how much she loves her daughter, and how much she'll do for her.
Ancak Bea Debbie'yi görecek ki onu ne kadar sevdiğini onun için neler yapabileceğini aklından hiç çıkarmasın.
How much did you ask for?
- Ne kadar istedin?
How much do I owe you for the beer, barkeep?
Bira için ne kadar ödemem lazım, barmen?
How much time for what?
Ne için ne kadar zamanımız var?
This is for you- - what you wanted- - some names, the days, how much money.
İstedikleriniz. İsimler, tarihler, ne kadar para olduğu. Artık yapamıyorum.
Well, how much can you sell it for?
Ne kadara satabilirsiniz?
How much for the 9 millimeter?
9 mm için ne kadar istiyorsun?
How much does the alcohol abuse account for the time lost?
Alkol almanız size ne kadar zaman kaybettirdi?
You're selfish and... and you know how much I love you, but I hate you for making me see it.
Bencilsin. Seni çok sevdiğimi biliyorsun ama bu yaptığın için senden nefret ediyorum.
How much would you have for it?
- Karsiliginda ne kadar istiyorsun?
I know how much he cares for you.
Seni ne kadar sevdiğini biliyorum.
I know how much he cares for you.
- Seni ne kadar sevdigini biliyorum.
Emma... I know how much you love your father, and I know how difficult and painful this all must be for you.
Emma, babanı ne kadar sevdiğini ve bunların ne kadar zor ve acı verici olduğunu biliyorum.
Oh, and how much is change going for these days?
Oh, bu günlerde bunun fiyatı ne kadar?
How much is this for?
Bu ne kadardı?
And no matter how much we love each other, that's always gonna be a problem for us for the rest of our lives.
Ve birbirimizi ne kadar çok seversek sevelim hayatımızın sonuna kadar bu sorunumuz olacaktı. Bizim hayatımızın.
How much did you pay for that?
Bunun için ne kadar ödedin? Bedava.
How much do we owe you for bail?
Sana kefalet için ne kadar borcumuz var?
How much for jackfruit?
Bu ne kadar?
How much for that sea dog?
Bu fok balığı kaç para?
How much for this flightless bird?
Bu uçamayan kuş kaç para?
How much do they charge for that?
Buna ne kadar ödüyoruz?
My son never spoke of his feelings, but his words could not hide how much he cared for you, Tigress.
Oğlum asla duygularından bahsetmez fakat sözleri sana ne kadar değer verdiğini saklayamaz, Tigress.
How much for friends?
Arkadaşlar için ne kadar?
How much money are they looking for?
Ne kadar para istiyorlar?
How much would you like to pay for the engagement?
Nişan için ne kadar ödeyeceksin?
You have no idea how much I love and appreciate y'all for the fucking support that you guys have given me.
Bana verdiğiniz desteği ne kadar takdir ettiğimi tahmin edemezsiniz.
How much for this one?
Şunun fiyatı nedir?
But you know how much y'all be making working for me- - you and your boys?
Ama senin ve adamlarının benim için çok çalışacağını biliyorum.
How much for the both of them?
İkisi için ne kadar?
How much is the shyster gouging me for?
O pislik benden ne kadar para sızdıracakmış?
How much for this photo album?
Bu fotoğraf albümü ne kadar?
How much do you want for it? Where's everybody going?
Herkes nereye gidiyor?
All I've heard since you arrived in bluebell is how amazing you are, how much you've done for this town, blah, blah, blah.
BlueBell'e geldiğinden beri tek duyduğum ne kadar etkileyici olduğun, bu kasaba için neler yaptığın, vs, vs, vs.
Have you any idea how much money I've raised for this city?
Bu şehir için ne kadar para topladığım hakkında bir fikrin var mı?
As much as I enjoy having you spend the night at my house, could we please, for once, talk about something other than how tedious you find Jonathan?
Gece bende kalmanı ne kadar sevsem de rica etsem tek bir kereliğine Jonathan'ı sıkıcı bulman dışında bir şey konuşabilir miyiz?
But the police questioned her for hours, and all she kept saying was how much she loved her father.
Polis onu saatlerce sorguda tuttu ama sürekli, babasını ne kadar sevdiğini tekrarlayıp durmuş.
Being away from you made me realize how much you done for me.
Senden uzak olmak beni kötü etkiledi benim için yaptıkların.
How much do you want for this?
Bunun için nekadar istiyorsun?
How much do you want for it?
Bunun için ne istiyorsun?
Hey, uh, how much dough do I owe you for all the supplies you bought for the party?
Parti için aldığın malzemeler için sana ne kadar borcum var?
Hey, how much do you think places around here go for?
Sence bu civardaki evlerin ücreti ne kadardır? Değişir.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]