English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Turkish / [ M ] / Meeting new people

Meeting new people translate Turkish

78 parallel translation
Meeting new people, working.
Yeni insanlarla tanışmayı, onlarla çalışmayı.
I enjoy meeting new people.
Yeni insanlarla tanışmaktan hoşlanırım.
"Are you uncomfortable meeting new people?"
"Yeni insanlarla tanışmaktan rahatsız oluyor musun?"
The point is, since I won that money, I've been meeting new people.
Olay şu ki, o parayı kazandığımdan beri yeni insanlarla tanışıyorum.
Parties, meeting new people.
Partiler, yeni insanlarla tanışmak.
Oh, I just love meeting new people, you know?
Yeni insanlarla tanışmaya bayılıyorum.
Meeting you, meeting new people, with new ideas.
Sizinle, yeni insanlarla, yeni fikirlerle karşılaşmak.
There's no way we can get back up there without meeting new people.
Yeni insanlarla tanışmadan oraya çıkmamızın bir yolu yok.
We'll be on our own, meeting new people.
Kendi başımıza yeni insanlarla tanışacağız.
Seeing new places, meeting new people.
Yeni yerler görüyor, yeni insanlarla tanışıyor.
It's about meeting new people.
Yeni insanlarla tanışırsın.
She's meeting new people.
Yeni insanlar tanıyor.
And I love meeting new people... like you.
Ve yeni insanlarla tanışmayı seviyorum. Senin gibi.
The important thing is, I'm meeting new people.
İkisi de olur. Önemli olan yeni insanlarla tanışmak.
I'm sorry, I just spent the last few days meeting new people, trying to get used to this place, and I'm stressed and I'm fried and I just wanna go home.
Üzgünüm. Sanırım... Bak, son birkaç günümü yeni insanlarla tanışarak ve buraya alışmaya çalışarak geçirdim.
I'm terrible at meeting new people.
Yeni insanlarla tanışmaktan iğreniyorum.
He loves meeting new people.
Yeni insanlarla tanışmayı sever.
It's always a pleasure meeting new people.
Yeni insanlarla tanışmak her zaman bir zevk.
Is she shy, nervous about meeting new people?
Yeni insanlarla tanışma konusunda utangaç veya çekingen midir?
They love meeting new people.
Yeni insanlarla tanışmaya bayılırlar.
We're socializing, meeting new people.
Sosyalleşiyoruz, yeni insanlar tanıyoruz.
Turns out meeting new people is a lot more complicated than I'd originally thought.
Yeni insanlarla tanışmak sandığımdan daha zormuş.
( clears throat ) Anybody would be stressed out meeting new people.
Herkes yeni insanlarla tanisinca gerilebilir.
Getting dressed up, meeting new people, dancing.
Şık giyineceğiz, yeni insanlarla tanışacağız, dans edeceğiz.
Meeting new people, joining an adult-education class or a book club.
Yeni insanlarla tanışmak, bir yetişkin-eğitim sınıfına yada kitap klübüne katılmak.
She liked meeting new people. And she liked to party. And she liked to have her photo taken.
Yeni insanları, partiyi ve resminin çekilmesini seviyordu.
" I love meeting new people and experiencing new things.
" Yeni insanlarla tanışmayı ve yeni şeyleri tecrübe etmeyi severim.
He's not really cool with meeting new people.
Yeni tanıştığı insanlara karşı gerçekten soğuktur.
Charlie, has it ever occurred to you that you might enjoy doing new things and meeting new people?
Charlie, yeni şeyler yaparak ve yeni insanlarla tanışarak zevk almak hiç aklına geldi mi?
I was always meeting new people, and they would mock me and... make me feel insecure.
Sürekli yabancı insanlarla tanışıyordum, ve onlar da benimle dalga geçiyorlardı... Beni güvensiz hissettiriyordu.
I'm not used to meeting new people, so I don't know how to behave anymore.
Yeni insanlarla tanışmaya alışık değilim, dolayısıyla nasıl davranacağımı pek bilemiyorum.
Look, because of the success of Joe's work, he is constantly meeting new people.
Joe işinin başarısından dolayı sürekli yeni insanlarla tanışır.
You know, I didn't expect to be meeting new people.
Yeni insanlarla tanışmayı ummuyordum.
You shut yourself off from the world and avoid meeting new people because you don't want to ever feel that loss again.
Kendini dış dünyadan soyutlayıp yeni insanlarla tanışmaktan kaçınıyorsun çünkü bir daha o hissi yaşamak istemiyorsun.
Overworked, and meeting new people, and becoming close with a homeless like you.
Çok çalışmak, yeni insanlarla tanışmak ve senin gibi evsizlere yakın olmak.
Why? Because life's an adventure about meeting new people. Now, sit.
Çünkü hayat yeni insanlarla tanışmaktan ibaret bir maceradır., Otur artık.
Meeting interesting people, making new friends.
İlginç insanlarla tanışmak, yeni arkadaşlar edinmek.
Joey's going to get me a job at the TV station, and I'm meeting a lot of new people, it's really great.
Joey bana televizyonda bir iş bulacak ve bir sürü insanla tanışıyorum. Harika bir şey.
I just hate meeting new, and interesting, and attractive people.
Dikkat çekici ve alımlı insanlarla tanışmaktan hiç hoşlanmam.
Personally, I hate meeting new, and interesting, and attractive people...
Dikkat çekici ve alımlı insanlarla tanışmaktan hiç hoşlanmam.
But newly hetched black widow spiderlings have a clever way of going new places where had meeting you people.
Ama, yumurtadan henüz çıkmış karadul yavruları insanlarla karşılaşacakları yeni yerler keşfetmekte çok zekice yollar izlerler.
Well, maybe people who are new to our town... thus, new to the town meeting, don't know the hazards... of the common tick. Ticks are bad.
- Belki kasabamızın yeni sakinleri bu durumda toplantılarımıza yeni katılanlar basit bir kenenin zararlarını bilmiyordur.
And I think it's great you're going out there, meeting all these new people, staying in cottages. All that stuff.
Ve bence buradan ayrılıp yeni insanlarla tanışman kulübelerde kalman tüm bunlar harika.
After a meeting, they invite the new people to come down and pick up a white chip.
Toplantıdan sonra yeni gelenleri birer yonga almaya davet ediyorlar.
Love meeting'new people.
Yeni insanlarla tanışmaya bayılırım.
Yeah, I'm really lucky you saved me from meeting other people and having new experiences.
Evet, beni yeni insanlar tanıma ve yeni tecrübeler kazanmamdan koruduğun için gerçekten çok şanlıyım.
Friendface is a great new site for meeting people.
Friendface yeni insanlarla tanışabileceğiniz muhteşem bir sitedir.
Well, I'm into sales so I'm used to meeting new people.
Çok iyi idare ediyor gibisiniz.
I'm putting myself out there, meeting some new people, having some casual fun, and it is... awkward.
Kendimi ortaya atıyorum, yeni insanlarla tanışıyorum, sıradan bir eğlence yaşıyorum, ve bu... garip.
The Californios is one of the highlights of my dad's season,'cause he's been on the road traveling, living in his horse trailer, meeting a bunch of new people, having to memorize their names.
"The Californios" babamın seyahatindeki önemli noktalardan biri. Çünkü yollarda seyahat ediyor, at karavanında yaşıyor, yeni insanlarla tanışıyor, isimlerini ezberlemeye çalışıyor.
Because, you know, the thing about Daniel is he's in a brand-new home, sleeping in a brand-new bed, meeting all these new people.
Çünkü, Daniel'i de düşündüğün zaman, o da yeni bir evde, yeni bir yatakta uyuyor, yeni insanlarla tanıştı.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]