English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Turkish / [ M ] / Miles back

Miles back translate Turkish

526 parallel translation
We had an accident with our car a few miles back.
Arabamızla birkaç mil geride bir kaza geçirdik. - Geceleyecek misiniz?
My last host of the road dropped me about 1 0 miles back.
Son bindiğim araba beni 20 km ilerde bıraktı.
The blacksmith shop is two miles back.
Demirci 3 km. geride kaldı.
The troops are 10 miles back.
Birlikler 15 kilometre kadar geride.
About 10 miles back.
On mil kadar önce.
Look, it's only 20 miles back to Contention.
Bak, Contention'a geri dönmek sadece 35 km.
You're lucky there,'cause it's only nine miles back to town.
Bu noktada şanslısınız, çünkü kente sadece 9 mil uzaktasınız.
Some Jerry tanks a few miles back.
Birkaç mil arkalarında Alman tankları var.
About 50 miles back, I should think.
50 mil kadar arkamızda diyebilirim.
There was an accident here a little while back about 20 miles back.
Az önce bir kaza görmüş olmalısın.
- Allied aircraft, ten miles back.
- Müttefik uçağı 15 km geride.
The Nova Sibursk is 100 miles back.
Nov o Sibursk 100 mil gerisinde.
It's twenty miles back to Boracho.
Boracho 20 mil arkamızda kaldı.
I saw a chicken place a few miles back.
Birkaç kilometre geride bir tavukçu u gördüm.
Wait. Three miles back, there's the Arleville marshaling yard.
Üç mil geride, Arleville sıralama hattı var.
Fifteen miles back.
On beş mil geri.
I spotted you from the ridge about four miles back.
Seni bayırdan 4 mil uzakta gördüm.
- Some miles back.
- Birkaç kilometre geride.
Damned good licking and rolled eighteen miles back.
Fena yenilip 18 mil geri yuvarlandı.
He passed us on the right a couple of miles back.
Birkaç kilometre geride sağımdan geçti.
We passed'em five miles back.
8, 9 kilometre önce geçtik onları.
The back country of the Amazon contains over fifty thousand miles of unexplored water-ways.
Amazon'un uzak köşeleri 90,000 km'yi aşkın keşfedilmemiş suyollarını kapsar.
If they won't talk sense here, in their own back yard... ... what can you expect 3000 miles away?
Burada, kendi yurtlarında mantıklı olamıyorlarsa 5000 km. ötede ne beklenebilir?
Bascom, you tell them pilgrims of yours, there's 500 miles of desert ahead of us and them that don't like what's comin'to them, now's the time for'em to turn back.
Bascom, önümüzde tam 500 millik bir çöl olduğunu hacılara bildir bildir ki onları neyin beklediğini öğrensinler dönmek isteyen varsa hemen dönsün.
There's a trail I've followed for over 3,000 miles now, and I'm headin'back to pick it up again and follow it to the end.
Gitmem gereken 3000 milden fazla yol var yeni konvoylar getirmek için geri geldiğimiz yere geri döneceğim.
Weren't a hundred miles from here I lost this hair back in fifty-six.
58 de bu kasabaya 100 mil bile uzakta değilken saçımın bir kısmını aldılar.
Max carried him on his back for seven miles across the border.
Max O'nu yedi mil boyunca sınıra kadar sırtında taşımış.
We'll be back tonight, and I don't think we'll go more than 30 miles offshore.
Akşama döneriz, 50 kilometreden fazla da açılmayız herhalde.
You'd drive 20 miles and turn back.
Araba sürerken 20'yi geçmemeye dikkat et.
You ran out Tip Henry so Della can have back her open range.
Tip Henry'yi çıkarıp açık araziyi Della'ya kazandırdın. Miles'ın işleri kötüye gidiyor,
On every field problem, your boys get the 3rd Battalion to lay miles of wire and then they just sit back and tap the lines let the other guys do the work.
Her alan sorununda, adamların 3. Tabur'a hat döşettiriyor ve sonra oturup o hattan dinleme yapıyorlar tüm işi diğerlerine yaptırıyorlar.
For on another island miles to the north, the 1 st Marine Division had taken the first step of the long road back.
Kuzeydeki bir adadan, 1. Askeri Bölüm uzun bir yoldan dönmüştü.
Hey Dempsey, ride back to the ranch with Miles and me.
Miles ve ben ile çiftliğe geri dönün.
Back up your old teakettle there, and shoot her over at 30 miles an hour.
Şu eski şurubu için ve onu saatte 30 mille uçurun.
Hey, Miles, when did you get back?
Hey, Miles, ne zaman döndün?
Gotta get back to Hill 465, about 15 miles.
465. tepeye ulaşmalıyız, yaklaşık 24 km.
Now, you let me tell you that you was doing 57 miles an hour when you passed us on that road back there.
Şimdi, ben de sana saatte 57 mil yaptığınızı söyleyeyim. bu hızı gerideki şu yolda bizi geçerken yapıyordunuız.
Either we go north together, or together we go them 10 miles right back to dead street.
ya birlikte kuzeye gideriz, ya da 15 km geriye gideriz, ve kurtların önüne atlarız.
Tell Miles to give'em another burst and get back quick.
Onu bırakıyoruz. Miles'a söyle, onlara bir patlayıcı atsın ve çabucak geri gelsin.
Miles... you do know that you will not be allowed to go back.
Miles... okula geri dönmene izin vermediklerini biliyor olmalısın.
All those miles of open sea and back again in a seven-foot dink?
İki metrelik dingiyle açık denizlerde gidip geri döneceğim mi diyorsun?
There's a creek back about five miles.
Beş mil geride bir dere var.
About 90 miles is her limit for six hours, and that's out and back.
Altı saat içindeki sınırı 90 mil civarındadır, gidiş ve dönüş.
The way back to town is only 70 miles.
Buradan kasaba 110 kilometrecik.
I want to take it upcountry between the rivers... and bring back every head of cattle... every measure of wheat for a hundred miles. It might have to last us quite a while.
Ülkenin yukarsındaki her hayvanı ve her buğdayı onlarca km öteden buraya getirmek istiyorum.
We went in at 40 miles an hour and came back out at 50.
Saatte kırk mille gittik ve saatte elli mille geri döndük.
That way, you're riding around all you want... and when you take it back in... it shows maybe 10, 15 miles you got to pay for.
Böylece istediğin kadar gezersin, ve geri götürdüğünde belki 15 veya 20 km. Gösterir.
- ♪ A million miles away - ♪ Send back the world
- Milyonlarca mil ötede...
It don't bother you none that Joe is gonna be miles away by the time we get back?
Geri döndüğümüzde Joe'nun kilometrelerce ötede olacağı fikri canını sıkmıyor mu?
In all the long, wrought-out, back-breaking, kidney-shaking bladder-busting miles from here to Lizard there's not one spot of wet relief for man nor beast.
O uzun, yorucu, susuz miller boyunca buradan Lizard'a kadar, ne insan ne de hayvan için bir damla su yok.
A hundred miles ahead of us, and you're going back... back!
ve sen geri dönüyorsun? .. geri.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]