English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Turkish / [ M ] / Morning sir

Morning sir translate Turkish

1,594 parallel translation
- Good morning, sir.
- Günaydın, efendim.
Yes, sir, tomorrow morning.
Evet, efendim. Yarın sabah.
- Morning, sir.
- Günaydın, efendim.
Good morning, Sir.
Günaydın efendim.
Morning, sir, working out?
Günaydın efendim, spor mu yapacaksınız?
You can say Good Morning, or Morning, Sir.
"Merhaba" diyebilirsin, veya "Merhaba efendim".
Good morning, Sir.
Merhaba efendim.
Morning, Sir.
Merhaba efendim.
- This morning, sir
Hey, bundan ben sorumluyum!
Morning, sir.
Günaydın, efendim.
Morning, sir.
Günaydın, beyefendi.
Morning, Mr Osborne, sir.
Günaydın, Bay Osborne.
Where were you on Sunday morning, sir?
Pazar sabahı neredeydiniz, bayım?
Good morning, sir.
- Günaydın, efendim.
Were you with her all morning, sir?
- Bütün sabah onunla mıydınız?
Morning, sir.
- Günaydın, efendim.
Good morning, sir.
Günaydın efendim.
- Good morning, sir.
- Günaydın.
Good morning sir!
- Günaydın efendim.
Good morning, sir.
Günaydın beyefendi.
- Good morning, sir. - Good morning, Cé lestine.
- Günaydın, efendim.
See you in the morning. - Right, sir.
- Peki efendim.
Good morning, sir, how are you doing?
Nasılsınız? Bozukluk, ne olursa.
Morning, sir.
- Günaydın efendim.
- Morning, sir.
- Günaydın efendim.
Good morning, sir.
Günaydın, efendim.
Morning, sir.
günaydın, efendim.
Morning, sir.
Günaydın bayım!
Good morning to you, sir.
Size iyi günler, bayım.
- Good morning, sir.
- Günaydın, bayım.
Morning, sir.
Günaydın efendim.
Morning, sir.
Yolun bu tarafa düştüğünde buluşabiliriz.
- Morning, sir.
İyi uyudunuz mu?
Good morning, sir.
Günaydın komutanım.
Sir, at 11 : 58 this morning, I received a letter... stating a group of inmates were planning on taking you hostage at 12 : 10.
Bu sabah saat 11.58'de elime bir mektup geçti. Mektupta bir grup mahkumun sizi 12.10'da rehin alacağı yazıyordu.
- Morning, sir.
- Günaydın komutanım.
It's better leaving early in the morning, sir.
Sabah erken yola çıkmak daha iyidir
Good morning, Bishop, sir.
Günaydın, Piskopos.
What about that low shot that nearly killed him that morning they were out? - Sir.
Ya bu sabah dışarıdayken az daha ölümüne yol açan vurulma olayı?
Morning, Sir!
- Burada selam vermeyiz.
ln... in the morning, sir
Sabah... Sabahleyin, efendim.
Good morning, sir.
Günaydın hocam.
Good morning, sir!
Günaydın hocam.
'Morning, Sir. 'Morning, Troy.
- Günaydın, efendim.
'Morning, Sir. Morning.
- Günaydın, efendim.
- Morning, sir.
- Günaydın, Efendim.
Good morning, sir.
Günaydın, Efendim.
It's only Monday morning, sir.
Bugün daha Pazartesi efendim.
Sir, the 10 : 00 to Costa Rica is booked, but I can get you out in the morning.
Efendim, Costa Rica'ya 10 : 00 uçağında yer kalmadı, Ama size yarın sabah için yardım edebilirim.
Good morning, sir.
Günaydın bayım.
I'm meeting with five of them in the morning, sir. Take Ackley up with ya, to back up the numbers, cause they wont believe anything outta the White House anymore.
HERKESLE KONUŞMAK İSTİYORUM

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]