English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Turkish / [ M ] / My fair lady

My fair lady translate Turkish

96 parallel translation
Miss Simpson, did you ever realise that Frankenstein and My Fair Lady are the same story?
Bayan Simpson, Frankenstein ile My Fair Lady'nin aynı öykü olduğunu fark etmiş miydiniz?
I don't see how Frankenstein and My Fair Lady are the same.
Frankenstein ile My Fair Lady'nin benzerliğini göremedim.
My Fair Lady is on again.
"My Fair Lady" tekrar gösterime girmiş.
I'm sure My Fair Lady is more important than your relatives.
Leydimiz kendi akrabalarından daha önemli.
Maybe Bye Bye Birdie or My Fair Lady.
Belki Bye Bye Birdie veya My Fair Lady.
"My fair lady"
Benim insaflı Leydim. Ha!
My fair lady
Güzel kadınım
You my fair lady?
Güzel kadınım mısın?
We're gonna go see My Fair Lady.
My Fair Lady'yi seyredeceğiz.
I was able to finagle two more tickets to My Fair Lady and I thought, why not ask Morty and Helen?
My Fair Lady'e iki bilet daha buldum ve düşündüm ki, neden Morty ve Helen'a sormayayım?
- My Fair Lady.
- My Fair Lady.
Lady Godiva was au naturel at Buckingham Fountain singing songs from My Fair Lady.
Leydi Godiva çıplaktı. Buckingham Çeşmesi'nde My Fair Lady'den şarkılar söylüyordu.
I think My Fair Lady is a complete distortion of Shaw's Pygmalion, as is West Side Story of Romeo and Juliet.
Bence Benim Güzel Leydim Shaw'ın Pygmalion'unun tam bir katledilişiydi. Aynı şey Batı Yakası Hikayesi ve Romeo ve Juliet için de geçerli.
While shooting My Fair Lady, Barbra found one triangle.
Fakat "My Fair Lady" filmi çekilirken Barbara Streisand elmasın bir üçgenini buldu.
No, that's "My Fair Lady." I love that.
Hayır, o "My Fair Lady." Ona bayılırım.
We're going to see My Fair Lady.
Benim Tatlı Meleğim'i göreceğiz.
Why don't you come with us to see My Fair Lady?
Niye bizimle Benim Tatlı Meleğim'i seyretmeye gelmiyorsun?
- "My Fair Lady."
- "My Fair Lady" filmi.
Um, actually, I'm sure we've all seen the classic movie "My Fair Lady."
Herhalde hepimiz klasik bir film olan "My Fair Lady" yi hatırlarız.
"My Fair Lady performed with all-octuplet cast." Done.
"Sekisizlerle Benim Güzel Meleğim oyunu oynandı."
He took a Cockney flower girl and turned her into My Fair Lady.
Bir köylü kızını aldı ve onu bir hanımefendiye çevirdi.
According to your application, your last job... was as Dancer Number Three... in the school production of My Fair Lady.
Başvurunuza göre, son işiniz okulun My Fair Lady müzikalinde üç numaralı dansçı imiş.
And that, my fair lady, is it.
Hepsi bu, efendim.
So, where is this video? It's in the My Fair Lady box.
- "My Fair Lady" kutusunun içinde.
My Fair Lady?
"My Fair Lady", "Camelot"?
And he got the lead in My Fair Lady.
My Fair Lady'de başrolü o aldı.
As if you getting the lead in My Fair Lady wasn't enough!
Anlaşılan My Fair Lady'de başrolü elimden alman yetmemişti!
We even had a flying nanny.
... ve hatta uçan bir dadımız bile var. - My Fair Lady ) 1964 yılı ödüllerimiz... ( Audrey Hepburn
My Fair Lady.
My Fair Lady.
Usually when Mr. Stack gets drunk and forces his way onto a stage, he does My Fair Lady.
Bay Stack, sarhoş olup, sahneye çıktığında, "My Fair Lady'yi" oynar.
No, I really don't know what they have planned, but judging from the creative brain power around here, we'll probably end up seeing My Fair Lady.
Hayır, cidden ne planladıklarını bilmiyorum,... ama buradaki yaratıcı beyin gücüne bakılırsa,... muhtemelen gecenin sonunda My Fair Lady'i izliyor olacağız.
All I have is a little'My Fair Lady'for the opening number.
Aklımda açılış için sadece "My Fair Lady" numarası var.
No, but when he said My Fair Lady... — I love My Fair Lady.
Ama ne zaman ki "My Fair Lady" dedi...
— I was like, "Really?"
- "My Fair Lady" ye bayılırım. - "Cidden mi?" der gibiydim.
My fair lady Esplen, Goddess of Navalore.
Benim güzel Esplen'im, Navalore Tanrıçası.
Liz, first of all, the reason I have some English inflection in my speech is because I lost my virginity to the My Fair Lady soundtrack.
İlk olarak, konuşmamda biraz İngiliz eğiliminin olmasının nedeni bekaretimi "My Fair Lady"... -... şarkısına kaybetmiş olmamdır.
Oh, from my fair lady.
"May fair lady" den.
My Fair Lady?
"Benim Güzel Meleğim"?
A novelist, he's an actor, a director, he writes films, he wrote My Fair Lady.
Ben de yiyecek götürüyorum. Uğradığın için teşekkürler.
I thought of you because they're showing My Fair Lady on TV.
Televizyonda My Fair Lady varmış ve aklıma sen geldin.
My Fair Lady's on tonight.
My Fair Lady bu akşam yayınlanacakmış.
To make time for this, The third grade's performance of my fair lady is cancelled.
Buna zaman ayırmak için üçüncü sınıfların, "Benim Güzel Kadınım" performansları iptal edildi.
Meanwhile get ready to welcome my lady-love, who is coming this afternoon to pay you a visit and will take you off to the fair with her.
Bu iş tam kızlara göre. Bu arada nişanlımı karşılamaya hazırlanın. Sizi ziyaret edecek ve birlikte panayırı dolaşacaksınız.
The burial mound of my lady-fair?
Peri kızımın mezarı mı yoksa?
I'm not listed as a courtesan and lived my life as a fair lady.
Bir an çok uzaktayken, bir an çok yakın olabilen.
Clockwork Orange was the second largest-grossing film...
Clockwork Orange, Warner's tarihinde My Fair Lady'den...
... in the history of Warner's after My Fair Lady.
... sonra en cok
My lady you are fair and brave and have much to live for and many who love you.
Hanımım cesur ve güzelsiniz yaşamak için çok nedeniniz ve sizi seven pek çok kişi var.
- Hop in my fair, lady.
- Atlayın bakalım hanımefendi.
For when that day comes, this fair lady, Marian, has consented to be my wife.
O gün geldiğinde bu güzel hanımefendi, Marian karım olabilecek.
Lady Boynton would have said I was constitutionally too feeble, that my skin was too fair.
Leydi Boynton, yapımın elverişsiz, tenimin çok açık olduğunu söylerdi.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]