Need a ride translate Turkish
1,242 parallel translation
Need a ride?
Götüreyim mi?
You need a ride, don't you?
Arabaya ihtiyacın var, değil mi?
- l need a ride. Now!
- Şu anda, arabaya ihtiyacım var.
Yeah, freak boy, I need a ride.
Evet, çılgın çocuk, bana araba lazım.
I need a ride.
Beni birinin bırakması lazım.
Tom, I'll need a ride home.
Tom, eve gitmek için arabaya ihtiyacım var.
You need a ride?
Bırakayım ım?
Don't get drunk, though. One of you might need a ride home.
Ama sakın sarhoş olma, birinizi arabayla eve bırakman gerekebilir.
- Need a ride to the campus?
- Okula bırakmamı ister misin?
You need a ride home, or are you gonna pick up the Volvo?
Eve götürmemi ister misin yoksa Volvo'yu mu alacaksın?
You need a ride somewhere?
Bir yere gitmek mi istiyorsun?
Need a ride home?
Eve bırakayım mı?
Need a ride?
Seni bırakayım mı?
Now you need a ride from an ignorant nigger.
Şimdi de saygısız bir zencinin seni eve bırakmasına ihtiyacın var.
You need a ride? Hop in.
Seni götüreyim mi?
- lt's a fact - l appreciate the warning I just, I need a ride What's the problem?
- Uyarını takdir ediyorum. - Sadece bir araca ihtiyacım var.
Hey lady love, need a ride?
Merhaba bebeğim, götürmemi ister misin?
I don't need a ride, man
Şehre bırakmana gerek yok, dostum.
I don't need a ride
Arabaya ihtiyacım yok.
Need a ride?
Bırakayım mı?
One second you need a ride, next you don't.
Bir gelirim diyorsun bir gelmem.
- You guys need a ride?
Seni bırakayım mı?
We'll need a ride back to the ship.
Geri dönmemiz için mekik gerekiyor.
Need a ride, handsome?
Götüreyim mi yakışıklı?
- Need a ride?
- Bırakayım mı?
If you need a ride or anything I'm Summer.
Arabaya... yada başka.... birşeye ihtiyacın olursa... Ben Summer.
Did you say you need a ride to a Star Wars convention?
Star Wars gösterisine gidecek birilerini mi arıyorsun?
So do you guys need a ride to school in the morning?
Sabahleyin sizi okula bırakmamı ister misiniz?
You need a ride somewhere?
Seni bırakayım mı?
Well, if you need a ride to Lex's funeral I'm always available for chauffeuring and moral support.
Eğer Lex'in cenazesi için Araca ihtiyacın olursa haberim olsun. ... Şoförlük ve destek için Her zaman buradayım.
- You need a ride?
- Bırakmamı ister misin?
You need a ride?
Araba lazım mı?
Do you need a ride?
Binmek ister misiniz?
Need a ride?
Motor lazım mı?
- Need a ride?
- Bir tur atar mısın?
Need a ride home?
Seni eve bırakayım mı?
When Ted kicks you out, you're going to need a ride
Ted seni dışarı atınca, birinin seni Orient Point'teki feribota bırakması gerekecek.
To put it simply, I need a ride home.
- Beni götürecek birine ihtiyacım var. - Götürmek mi? Evet.
Believe it or not, I need a ride.
İnanın ya da inanmayın arabaya ihtiyacım var.
I thought you might need a ride home.
Eve bırakılmak istersin diye düşündüm.
Hey, Alan, you need a ride?
Alan, gideceğin yere bırakayım mı?
Hold up, I need a ride.
Bekleyin, beni de bırakın.
OK. I need a ride.
Kaçmam lazım. Ben başı belada bir kediyim.
We need a ride.
Gitmemiz gerek.
You need a ride home?
Evine kadar götürmemizi ister misin?
However, there are those who don't need to exaggerate, a rare few with the talent and mind-set to ride waves that defy description.
Ama, orda abartmaya ihtiyacı olmayanlar da vardır... oldukça az, yetenekli ve o dalgalara meydan okuyabilecek birileri.
Listen, I need you to give me a ride.
Beni bırakman gerekiyor.
Need a ride to school?
Okula doğru bir gezinti ister misin?
Don't you need me to give you a ride home?
Seni eve bırakmamı istemiyor musun?
I could give you a ride, if you need.
İstersen gideceğin yere bırakabilirim.
- Shut up. All I need is a ride.
Sadece beni [br] bir yere götürmen gerek.
need any help 98
need a little help 20
need a hand 130
need anything else 34
need a lift 46
need anything 68
need a favor 16
a ride 22
ride or die 17
ride 110
need a little help 20
need a hand 130
need anything else 34
need a lift 46
need anything 68
need a favor 16
a ride 22
ride or die 17
ride 110
rider 50
riders 23
ride it 20
ride with me 24
ride' em 16
need help 89
need your help 28
need to know 46
need i say more 25
need it 21
riders 23
ride it 20
ride with me 24
ride' em 16
need help 89
need your help 28
need to know 46
need i say more 25
need it 21