English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Turkish / [ N ] / Nig

Nig translate Turkish

66 parallel translation
Can't you see that man is a nig...
Sen delirdin mi? Bu adamın zenci olduğunu görmüyor musun?
Can't you see that man is a nig?
Bu adamın zenci olduğunu görmüyor musun?
- Bleedin'nig-nogs everywhere.
- Her yerde kerizler var.
Can you imagine nig-nogs doing the long jump along these quays?
Hırsız elebaşlarının burada uzun atlama yarışı yaptığını düşünebiliyor musun?
Sit down, my nig!
Palavra sıkma.
You're too good for a nig.
Bir zenci olarak fazlasıyla iyisin.
It is a pity you're a nig.
Daha iyi bir ırkta, akıllı bir şekilde doğman gerekirmiş. Ne yazık ki siyahsın.
You was the best nig I ever had.
Karşıma çıkan en iyi zenciydin.
Nig Heke, eh?
Nig Heke, öyle mi?
Nig Heke's brother.
Nig Heke'nin kardeşi.
It's Nig I'd worry about.
Ben asıl Nig için endişeleniyorum.
It doesn't seem like that long ago that Nig was a baby.
Nig'in bebekliği sanki daha dünmüş gibi.
Jeez, you should have seen Jake, Mave boasting about his baby boy till Nig started crying at night.
Aman Allah, Jake'i görmeliydin, Mave oğluyla böbürleniyordu Nig geceleri ağlamaya başlayana kadar tabii.
What the fuck's Nig been up to?
Nig yine ne dolaplar çevirmiş?
You chased Nig off!
Nig'i kaçırttın!
- Shut up, Nig!
- Sus, Nig!
We don't get out much on account of Nig and AI and their nerves.
Nig ve Al biraz sinirlilerdir.
We got us a shy nig...
Utangaç bir zenci...
Go ahead, take a cig, my nig.
Haydi durma, al bir sigara, oğlum.
I'm not having some fuckin'nig-nog... put us out of business, right?
İşi bok edecek şeyler istemiyorum tamam mı?
That's Nig for "tokus."
Bu Turquaz'ın zenci karşılığı. - Ahh! Bu imkansız.
I sure hope not or I'm in nig trouble.
Umarım değildir, yoksa başım belada demektir.
Then, nig, fire on.
- Geldiğin gibi git. Elinden geleni ardına koyma.
Okay, Nig. Let's find a winner.
Pekâlâ, Nig.
Mon tague Drive. Got a lead, Nig.
Montague Yolu.
Fuck you too, Nig.
Sen de s.ktir git, Nig.
His new old lady, Mrs. "Nig."
Yeni karısı, Bayan "Nig"
Mrs. "Nig" was loaded, and, uh, you know, Dad's the sole beneficiary, so- -
Bayan "Nig" bayağı zengindi Babamın sigorta şirketi de- -
That nig, you got me out of there on purpose.
O gece, beni bir amaç için kovmuşsun.
What up, my nig'?
Vernon, nasılsın koçum?
I'm sorry about last nig.
Geçen gece için üzgünüm.
"B" to the "I" to the double "L." What's up, my nig nog?
"B" den, "I" ye, ondan "L" ye, yine "L" ye. N'aber bilader?
The sheriff is a nig- -
Şerif bir zenc...
- What's up, my nig?
- Ne haber, zencim?
Reppin'that spook street, my nig!
Spookstreet'in gururu!
This is how we ride 24 / 7, my nig.
Bu arabayı sürekli kullanıyoruz, zenci.
fullback's a big guy.yet no one saw him friday nig or saturday morning?
Böyle bir sağ bek oyuncusunu cuma gecesi veya cumartesi sabah kimse görmemiş mi?
But since you haveyou might as well know that nate asked me To the ball tomorrow nig, and I think I'm gonna go.
Ama Nate'in bana dans teklifinde bulunacağını biliyor olmalıydın ve ben de gideceğim.
- Motherfuckin'nig - Where am I gonna get 100 pounds of marijuana?
Lanet ola... 45 kilo marijuana'yı nereden alacağım?
- Oi, nig-nog.
- Hey, pis zenci.
No fucking nig-nogs allowed in this pub.
Hiç bir s... tiğimin zencisi bu bara giremez.
He ain't a nig-nog, he's West Ham.
O zenci değil. O West Ham'lı.
Just the nig...
Bir avuç zen- -
Saturday nig?
Cumartesi gecesi mi?
Uh, just really hasn't been a good nig you want to tell us what it is or should we play charad all right.
Ah, gerçekten iyi bir gece denemez. Bize ne olduğunu söyleyecek misin? Ya da biz ne olduğunu çözmeye mi çalışalım.
I justanted to apologize for my reaction last nig I was in shock.
Sadece dün geceki tepkim için özür dilemek istedim. Benim için şok oldu.
Allison, why would Brad Auerbach, the guy who's heading up the task force to catch this butcher, drive out in the middle of the nig and cut up bodies into easily disposable pieces for him?
Allison neden bu katili yakalayacak ekibin başındaki Brad Auerbach gecenin bir yarısı oraya gidip cesetleri parçalara bölüp adam için onlardan kurtuluyor?
But if you think I'm gonna go all gooseflesh and fall on my knees before your God, who lets 5-ye r-old get run over and killed by some Southside drug-dealing nig- -
Eğer birden duygulanıp, senin Tanrı'nın önünde dizlerimin üstüne çökeceğimi ve beş yaşındaki oğlumu öldüren bir grup Southside'lı serseri zencinin...
A nig-nog.
Errol kim?
They're jumping off, Nig.
Sürü gibi dağılıyorlar, Nig.
Nig, yeah it's Phil.
Nig, ben Phil.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]