English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Turkish / [ S ] / Smells like

Smells like translate Turkish

3,611 parallel translation
No wonder my urine smells like a meal.
İdrarımın yemek kokmasına şaşmamalı.
I'm on a dark, lifeless planet that smells like corn dogs!
Kör oldum! Çubuklu sosis gibi kokuyor. Karanlık ve ölü bir gezegene düştüm.
We're lost in the dark, and it smells like corn dogs!
- Hayır, karanlıkta kaybolduk ve her yer çubuklu sosis kokuyor.
If it looks like a duck, quacks like a duck, and smells like a corn dog... All right, which one of you is Vic?
Ördek gibi görünüyorsa, ördek gibi vaklıyorsa ve çubuklu sosis gibi kokuyorsa...
Oh, God, your beard smells like sandwiches.
Sakalların sanki sandviç gibi kokuyor.
It smells like body sweat in here. PS.
Burası ter kokuyor yahu.
Smells like dog food.
Köpek maması gibi kokuyor.
- It smells like sulfur.
- Sulfur gibi kokuyor.
- It smells like bengay.
- Bengay gibi kokuyor.
Smells like cow dung.
İnek pisliği gibi kokuyor.
The stink flipped around and now my soap smells like dirty vag.
Koku etrafımda dönüp durdu, şimdi de sabunum kirli bir vajina gibi kokuyor.
Another guy that smells like coconut oil.
Başka biri hindistan cevizi gibi kokuyor.
- Smells like an open asshole back here.
- Burası bok gibi kokuyor.
It smells like dogshit.
Köpek pisliği gibi kokuyor.
And when a Tyrell farts, it smells like a rose.
Bir Tyrell osurduğunda da, gül gibi kokar.
This place smells like hempseed.
Burası kenedir tohumu gibi kokuyor.
Ugh! It smells like piss.
Sidik kokuyor.
I think it smells like cats in here.
- Bence burası kedi kokuyor.
I think it... I think it honestly smells like a zoo.
Bence gerçekten hayvanat bahçesi gibi kokuyor.
Honestly, Kate, this place smells like rhinos.
- Cidden Kate, burası gergedan kokuyor.
Smells like smoke.
Duman gibi kokuyor.
Honestly, she smells like Life Savers and she has a Midwestern accent, un-ironically.
Cidden, Life Savers şekeri kokuyor ve hiç de sürpriz olmayan bir Orta Batı aksanı var.
It smells like cumin.
Kimyon gibi kokuyor.
I'm sorry, but she smells like biscuits.
Üzgünüm, bisküvi gibi kokuyor.
Plus, he smells like Christmas.
Hem, Noel gibi kokuyor.
It smells like you vodka.
Votka kokuyorsunuz.
"Smells Like Teen Spirit" on the radio, I remember those really simple moments of being in the studio.
"Smells Like Teen Spirit" duyduğumda.. .. stüdyoda geçirdiğimiz en.. .. küçük anları bile hatırlarım.
Budweiser brewery, which... on a good night... smells like someone burping right in your face.
.. güzel bir gecede sanki.. .. birileri yüzünüze.. .. doğru geğiriyormuş gibi..
Beer smells like poop.
- Bira bok gibi kokar.
You know, apparently, Budweiser smells like poops.
Bilirsiniz, Budweiser bok gibi.. .. kokuyor.
- It smells like a barbecue.
Mangal gibi kokuyor.
This smells like a setup.
Bana tuzak gibi geliyor.
Frank smells like dog piss.
Frank köpek sidigi gibi kokuyor.
The yard smells like a sewer.
Koca bahçe lağım gibi kokuyor.
I like it. It smells like gasoline.
Benzin gibi kokuyor.
Smells like propane.
- Propan gibi kokuyor.
Oh, and it smells like a fat man's rotten yarbles.
Oh, ihtiyarın birinin çürük siki gibi kokuyor.
This whole field- - it smells like death.
Tüm alan... Ölüm gbi kokuyor.
Smells like a bonfire.
Şenlik ateşi gibi kokuyor.
That smells like something with a ship on the bottle.
- Cidden çok berbat kokuyor.
I wonder what death smells like.
Ölüm nasıl kokuyordur acaba?
They say a stroke smells like toast.
Felcin kızarmış ekmek gibi koktuğunu söylüyorlar.
I bet death smells like Sauerkraut.
Ölüm lahana turşusu gibi kokuyordur kesin.
If the newborn Wanblee smells Skunk Ape, it will blow up like a party balloon.
Eğer yeni doğan Wanblee kokarca maymununu koklarsa, parti balonu gibi patlayacaktır.
It smells, like...
Şey gibi kokuyor, sanki...
Maybe you should be keeping your old job, if you don't like how it smells here?
Buranın koksunu sevmiyorsan belki de eski işini yapmaya devam edebilirisin ne dersin?
Smells just like Santa, doesn't it?
Tıpkı Santa gibi kokuyor, değil mi?
Smells almost... like marshmallow.
Adeta... şekerleme gibi kokuyor.
The air smells sweet, like...
Hava o kadar... Dumanlı mı?
You bake it in the oven and it smells just like a shit!
# Fırına koyarsın da bok gibi kokar ya!
I like it. It smells good to me.
Bana güzel kokuyor.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]