English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Turkish / [ W ] / Want a bite

Want a bite translate Turkish

317 parallel translation
Do you want a bite of my candy bar, Buttons?
Benim şekerlerimden bir parçacık istemez misin, Buttons?
Want a bite to eat?
Yemek ister misin?
Want a bite?
Bir ısırık alır mısınız?
Want a bite?
Bir parça ister misin?
I only want a bite of something.
Pek aç değilim.
Don't you want a bite first? You don't want to run and eat.
Bir ısırık almak istemez misin?
- Want a bite, Daddy?
- Babacığım, bir ısırık al!
- Want a bite?
- Bir lokma ister misin?
You want a bite?
- ıster misin?
Want a bite?
Bir ısırık ister misin?
Want a bite?
Bir ısırık alamaz mısın?
- You want a bite?
- Bir lokma mı istiyorsun?
Let's say I want a bite, right?
Diyelim ki bir ısırık almak istedim.
Want a bite?
İster misin?
- Want a bite?
- İster misin?
- You want a bite?
- Bir parça ister misin?
You want a bite of this?
Bir ısırık ister misin?
You want a bite?
Biraz ister misin?
- Do you want a bite?
- İster misin?
You want a bite?
Bir ısırık istermisin?
You know you want a bite.
İstediğini biliyorsun.
Do you want a bite of my pie?
Pastamdan bir ısırık ister misin?
- Lisa, do you want a bite of my ice cream?
- Lisa, dondurmamdan bir ısırık ister misin?
Want a bite?
- Bir ısırık ister misin?
Want a bite? They're real tasty.
Tadına bakmak ister misin?
- Lisa, you want a bite of my ice cream?
Lisa, dondurmamdan bir ısırık ister misin?
- You want a bite?
- Yemek ister misin?
I just want a bite.
- Sadece bir ısırık istiyorum.
- Want a bite?
- Isırık ister misin?
Want a bite? Hmm?
Bir diş ister misin?
- Want a bite?
- Tatmak ister misin?
Do you want a bite?
- İster misin?
- You want a bite?
İster misiniz?
- Yeah, sure. You want a bite?
- Evet tabi. lsırık ister misin?
Want a bite?
Bir ısırık alır mıydın?
- Do you want a bite of this?
Bir ısırık almak istemez misin? Neden olmasın?
Anyhow, next time you want to bite somebody, don't make it such a big shot.
Neyse. Gelecek sefere birini ısıracağın zaman bu kadar önemli biri olmasın.
I want them to push and scream and scratch and bite to get a view of the one and only Rose.
İtişmelerini, çığlık atmalarını, tırmalayıp, ısırmalarını istiyorum. Tek, eşsiz Rose'u görebilmek için.
- Normie, you want to get a bite to eat?
- Normie, bir şeyler yemek ister misin?
Do you want to go for a bite?
Ufak bir gezintiye ne dersin?
Want to come and have a bite?
Gelip, birşeyler yer misiniz?
I also want a patient who won't bite me.
Ayrıca beni ısırmayan bir hasta istiyorum.
After last night, you'll want something with a little more bite.
Dün geceden sonra biraz daha doyurucu bir şey istersin.
Look, do you want to get a bite to eat later on or something?
Bak, daha sonra bir şeyler falan yemek ister misin?
I thought you might want to grab a bite to eat before the dog show.
Merhaba Roz. Gitmeden önce bir şey yeriz diye düşündüm.
- Are you sure you don't want to grab a bite to eat or something?
- Bir şeyler yemek istemediğine emin misin?
I gotta cover a meeting, but do you want to grab a bite to eat later?
Bir toplantım var ama daha sonra bir şeyler yemek ister misin?
Do you want to go downstairs for a bite?
Aşağıda bir şeyler yemek ister misiniz?
You want to have a bite?
Bir şeyler yemek ister misin?
Want to get a bite?
Bir şeyler yemek ister misiniz?
So you want to go grab a bite to eat, take a walk, what?
Bir şeyler yiyelim mi? Yürüyelim mi? Ne istersin?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]