English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Turkish / [ W ] / Want to come along

Want to come along translate Turkish

275 parallel translation
'So, you don't want to come along?
"Yani, beraber gelmek istemiyor musun?"
Want to come along, Bert? We'll show you the town. No, thanks.
- Gelmek ister misin Bert?
- You want to come along, soldier?
- Sen de gelmek ister misin asker?
It better be, unless you want to come along to the station house.
Orada olsa iyi olur, yoksa karakola gelmeniz gerekecek.
Perhaps you'd want to come along, Miss Frost.
Benimle gelmek istersin belki, Bayan Frost.
Want to come along, sister?
Gelmek ister misin, bayan?
- Want to come along with us?
Bizimle gelmek ister misin?
Sure you don't want to come along with me and help me with the burros?
Benimle gelip eşekler için yardım etmeyecek misiniz?
Want to come along?
Sen de gelmek ister misin?
- Don't you want to come along?
- Gelmek istemiyor musun?
Want to come along?
- Gelmek ister misin?
Do you want to come along?
Sen de gelmek ister misin?
- Do you want to come along?
- Sen de gelecek misin?
Do you want to come along?
Gelmek ister misin?
You sure you don't want to come along?
Gelmek istemediğine emin misin?
Want to come along?
Benimle yolculuk eder misin?
- You want to come along?
- Gelmek mi istiyorsun?
If you don't want to come along, you don't have to.
Eğer istemiyorsan gelmek zorunda değilsin.
Even some of the soldiers want to come along with us.
Askerlerden dahi bizimle gelmek isteyenler var.
I'm going with him. Want to come along?
Vittoria, gidiyorum, geliyor musun?
You still want to come along?
Şimdi Florida'ya gidelim.
You want to come along?
Sen de gelmek ister misin?
You want to come along?
Gelmek ister misin?
You want to come along?
Benimle gelmek mi istiyorsun?
You want to come along? " So I go along.
Gelmek ister misin? " Ben de giderim.
Want to come along?
Birlikte gelmek ister misin?
- Want to come along?
- Benimle geliyor musun?
Or do you want to come along?
Yoksa dışarı mı çıkmak istersin?
- You want to come along?
Gelmek ister misin?
You want to come along or are you doing alright?
Bizimle gelmek ister misin, yoksa burada keyfim iyi mi diyorsun?
I want to come along.
Bende geleyim.
He won't mind, he just might want to come along.
Bir şey demez, ama o da bizimle gelmek isteyebilir.
Want to come along?
Gelmek ister misin?
I want you to help me feed the seagulls. If you come along with me, colonel.
Birlikte martıları seyredecektik, hadi.
You wanna come along peaceful or want me to use these cuffs on you?
Barışcıl bir şekilde kendi isteğinle mi gelirsin, kelepçe mi takayım?
Hello, Tony, come along if you want to.
Merhaba Tony, istersen sen de gelebilirsin.
Come along if you want to.
Gelmek istiyorsan acele et.
I heard a song that impressed me very much, and it's the kind of a song we snap our fingers and clap our hands, and I want you to come along with me. We'll have a little fun.
Parmaklarınızı şıklatıp, ellerinizi çırpın ve bana katılın ki biraz eğlenelim.
I come along anyway... unless you don't want me to.
Yine de geleceğim, tabii istemezseniz başka.
Come along if you want to see some elephants.
Biraz fil görmek istiyorsan benimle gel.
I want you to come along.
Beraber gelmeni istiyorum.
Come along Caligolaminus, I want to see what effects this potion produces.
Benimle gel Caligolaminus, bu iksirin etkilerini görmek istiyorum.
- Do you want me to come along?
- Benimde gelmemi ister misin?
Oh, Jack, we're going up to the line. Want to come along?
Jack, cepheye gidiyoruz.
Come along, Eberlin. I've got something I want to show you.
Gelin Eberlin, size göstermek istediğim bir şey var.
You don't have to come along if you don't want to.
İstemiyorsan benimle gelmek zorunda değilsin.
- You want me to come along?
- Seninle geleyim mi?
Come along if you want to know... just you!
Öğrenmek istiyorsan gel benle.. ama sadece sen!
I want you to come along.
Senin de gelmeni istiyorum.
You want to come along?
GeImek ister misin? Hayır, siz gidin.
You're going to have to if you want come along.
Bizimle gelmek istiyorsan yapman gerekecek.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]