English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → English / [ И ] / Идите внутрь

Идите внутрь translate English

65 parallel translation
идите внутрь.
I'll put the horse away, so go inside and stay put.
Может ему повезет в одиночку. Вы двое - идите внутрь. Я собираюсь его разыскать.
You two go in, I'll look for him.
Скаут, Джем, идите внутрь.
Scout, Jem, come on inside.
Идите внутрь.
Go inside.
Ребята, идите внутрь, чего-нибудь перехватите.
You guys go inside. Get yourselves a bite.
Идите внутрь!
Get back inside!
Идите внутрь.
Get inside.
Идите внутрь!
Go inside!
идите внутрь. на улице холодно.
Come in, its freezing out there.
Идите внутрь.
Come in.
Господин, пожалуйста, идите внутрь.
Lord, please go inside!
Идите внутрь и ждите.
Go inside and wait over there.
Идите внутрь.
Go on in.
Лучше идите внутрь и наденьте что-нибудь.
Now why don't you go back inside, put some clothes on?
- Идите внутрь и заприте дверь.
- -Go back inside and lock the door.
Идите внутрь.
Come inside.
Давайте, идите внутрь.
Come on. Let's go inside.
Эй, вьI, ребята, идите внутрь, если снаружи будет опасность, я крикну
If any danger, I'll give the Virus alert
Идите внутрь!
Get inside!
Ты и Хэл идите внутрь, но внимательнее там.
You and Hal go in, but watch yourselves.
Пожалуйста идите внутрь, сэр.
Please go inside, sir.
Вы вдвоем идите внутрь.
You two go on in.
— Нам пора. Идите внутрь.
- Get back, let's go back.
Идите внутрь.
Come in! Come in!
Идите внутрь!
Make your way indoors!
Я сказал идите внутрь!
I said get inside!
Идите внутрь.
Go on inside.
Идите внутрь!
Go on, inside!
Идите внутрь, девочки.
Inside, girls!
- Так, а теперь возьмите чемоданчик с образцами и идите внутрь.
Alright, if you just step inside and bring your samples case with you.
Идите внутрь, Кэл!
Take her inside, Cal!
Хорошо, идите внутрь.
All right, go ahead. All right, come on inside.
Идите внутрь!
Go inside.
Вы трое, идите внутрь, отследите машину.
You three, go inside. Track the vehicle.
А вы пока идите внутрь, попейте кофе.
You go inside and get some hot coffy.
Идите внутрь, к ней.
Inside with her, now.
Идите внутрь и поверните налево. Хорошо, спасибо.
Head inside and hook a left.
Идите внутрь, я пойду следом.
Go in, I'm right behind you.
Идите внутрь
Come on in.
Это все в порядке, идите внутрь.
It's all right, go inside.
Дети, идите внутрь.
Children, let's go inside.
Идите внутрь, юноша.
Come indoors, boy.
Так что идите внутрь, соберите вещи.
So go inside, pack your stuff.
Все идите внутрь.
Please go in.
Спасибо, что завели ее внутрь, Морис, а теперь лучше идите.
Thanks for bringing her in, Maurice, but you'd better go.
Мэр сказал, что если вы не знаете, что такое "идите нахрен", зайдите внутрь и он вам покажет.
The mayor says if you don't know what "fuck off" means... then come inside and we'll show you.
Идите внутрь, проходите.
Go to the bottom, come on.
Идите, блядь, внутрь!
Get the fuck inside!
Если вам удастся проникнуть внутрь, идите к машинному отделению.
- If you do manage to get inside, find the engine room.
Девочки, идите внутрь.
Girls, go inside!
Идите внутрь!
! Get inside!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]