English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → English / [ Н ] / Найтингейл

Найтингейл translate English

117 parallel translation
Кто эта удивительная девушка? Флоренс Найтингейл?
Who is this marvel, I said, Florence Nightingale?
Хорошо, Флоренс Найтингейл.
Okay, Florence Nightingale.
Прямо маленькая мисс Найтингейл, да?
A proper little Miss Nightingale, in't you?
Это эффект Флоренс Найтингейл.
That's the Florence Nightingale effect.
Вы что, хотели, чтоб я обклеил себя беконом и заявил, что я Флоренс Найтингейл, да?
I'm sure you'd rather that I went around wrapped in bacon rind and pretending to be Florence Nightingale. Well, I'm sorry!
Синдром Клары Найтингейл.
It's Clara Nightingale Syndrome.
- Ты имеешь в виду Флоренс Найтингейл.
- You mean Florence Nightingale.
Найтингейл.
Nightingale.
Ник Найтингейл!
Nick Nightingale!
Я - Ник Найтингейл.
I'm Nick Nightingale.
- Найтингейл.
- Nightingale.
Ник Найтингейл?
Nick Nightingale?
Простите, сэр, мистер Найтингейл уже расплатился и уехал.
I'm sorry, sir, Mr. Nightingale has already checked out.
Забавно, что вы об этом спрашиваете, Билл потому что нечто странное всё же было в том как мистер Найтингейл уезжал.
It's funny you should ask that question, Bill... ... because there was something a little strange... ... about the way Mr. Nightingale left.
Уже внизу, мистер Найтингейл попытался передать мне конверт.
When they came back, Mr. Nightingale tried to pass me an envelope.
[ "Найтингейл" ] Убираемся отсюда.
Let's get out of here.
[ "Найтингейл" ] Мы получаем сигнал бедствия.
We're receiving a distress call.
"Найтингейл".
Nightingale.
Это капитан Ким, крайлорский корабль "Найтингейл".
This is Captain Kim of the Kraylor Vessel Nightingale.
Ну, сестрица Найтингейл, ты совершил доброе дело, прямо как в душевном эпизоде из какого-нибудь... чего угодно.
OKAY, NURSE NIGHTINGALE, YOU'VE DONE YOUR GOOD DEED. IT'LL MAKE FOR A HEART-WARMING EPISODE OF...
Я Тед Найтингейл, Новости 6-го Канала Лос-Анжелеса, сообщаю из зоопарка Сан-Диего.
This is Ted Nightingale, Channel 6 News Los Angeles, reporting from the San Diego Zoo.
Слушай, мисс Найтингейл ( сестра милосердия ).
Look, Miss Nightingale.
Флоренс Найтингейл.
Florence Nightingale.
Флоренс Найтингейл - медсестра.
Florence Nightingale is a nurse.
Хватит прикидываться Флоренс Найтингейл, скорбящей у больничной койки, как вдовушка.
Enough of the Florence Nightingale moping round the sick bed like the little widow.
Спэрроу и Найтингейл!
Hey! Sparrow and Nightingale.
Но она просила сообщить вам, что до замужества её звали Кэти Найтингейл.
But she specified I should tell you that, prior to marriage, she was called Kathy Nightingale.
Кэтрин Костелло Найтингейл.
Katherine Costello Nightingale.
Поздравления, Виктор Найтингейл.
Congratulations, victor nightingale.
Да, я Виктор Найтингейл.
Yes, I'm victor nightingale.
Поверь, Кларк, я и понятия не имела, что наша милосердная Флоренс Найтингейл была еще и НикитОй.
Trust me, Clark, I had no idea that there was... a La Femme Nikita lurking behind our little Florence Nightingale.
Значит, чтобы уговорить меня сотрудничать... послали Флоренс Найтингейл? !
So they sent Florence Nightingale to get me all ready to cooperate.
А теперь, джентльмены, окажите честь, и арестуйте нашу Флоренс Найтингейл.
Now, gentlemen, would you please do the honors and arrest our Florence Nightingale? Hm.
А ты сними наручники с нашей Флоренс Найтингейл.
You uncuff Florence Nightingale.
Я как Флоренс Найтингейл.
I'm like Florence Nightingale.
Есть Флоренс Найтингейл, Флоренция в Италии... которая на самом деле "Фиренце".
There's Florence Nightingale, Florence the city in Italy... which actually is Firenze.
Где Флоренс Найтингейл занималась своей самой важной работой?
Where did Florence Nightingale do her most important work?
Мне нужно сказать "спасибо" мистеру Гостику и за это тоже. Кажется, Флоренс Найтингейл вернулась из Крыма, где она сделала много чего хорошего, а потом слегла и, похоже, пыталась привлечь к себе внимание, и очень всех бесила, думаю.
I think Florence Nightingale came back from the Crimea where she'd done a lot of good stuff, and then she took to her bed in a rather sort of attention-seeking way, and was a bit of a pain the arse I suspect, but she made
Это синдром Флоренс Найтингейл.
It's classic Florence Nightingale Syndrome.
Завтра, у меня будет несколько операций на волчьей пасти для фонда Найтингейл, на общественных началах
Tomorrow, I'm doing a series of cleft palate surgeries for the nightingales foundation pro bono.
А я не думал, что вы годитесь на роль Флоренс Найтингейл.
I hadn't cast you as Florence Nightingale.
Это была Флоренс Найтингейл.
That's Florence Nightingale.
Твоя мать просто Флоренс Найтингейл, Джейн.
Your mother's a regular Florence Nightingale, Jane.
Живет в Найтингейл.
She lives in Nightingale.
Уже чую тебя, Флоренс Найтингейл.
Smell you, Florence Nightingale.
Ну, может Лоренс Найтингейл действительно взял его в заложники.
Well, maybe Lawrence Nightingale really did take him prisoner.
Лоренс Найтингейл.
Florence Nightingale?
Ты вряд ли Флоренс Найтингейл, Вы, вы?
You're hardly Florence Nightingale, you, are you?
- Рик Найтингейл. Давай, не подведи!
Do you understand me?
На самом деле, этот двуногий ханжа не смог поприсутствовать на этом вечере, так что привет, хуесосы, меня зовут Рик Найтингейл!
Pease give it up for Mark Lilly. Mark Lilly, everyone. [Tough rock music]
Рик Найтингейл, который был воспитан на безжалостных улицах Детройта...
[All gasp ] [ Cries loudly] Listen, everyone, that wasn't really- -

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]