English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → English / [ Н ] / Неправильный номер

Неправильный номер translate English

71 parallel translation
Видимо этот "никто" опять решил набрать неправильный номер.
Well, "Nobody" just dialed the wrong number again.
Неправильный номер!
Wrong number!
Я боюсь, что Вы набрали неправильный номер.
I'm afraid you've got the wrong number.
- Извините, неправильный номер.
- Sorry, wrong number.
- Вам дали неправильный номер.
- You got fake-numbered.
- Неправильный номер? Почему они это сделали?
- Why would they do that?
Не понимаю, почему они дали нам неправильный номер.
I don't get why they'd give us a fake number.
Если они дали вам неправильный номер специально то и имена должны быть ненастоящие.
If they knew what they were doing, they didn't give you real names.
Может быть они дали неправильный номер, но имена настоящие. Привет.
Maybe people give out fake numbers, but not fake names.
Неправильный номер Вам нужно 529 для Проклятий.
Wrong extension. You need 529 for Curses.
Что девчёнка дала неправильный номер?
That girl gave you a wrong number?
Это был... неправильный номер.
It was a... dead line.
У вас неправильный номер. Вы не туда попали.
You've got the wrong number.
Я все время вам звонил, но вы, кажется, дали мне неправильный номер.
I kept calling your house, but I think the number you gave me didn't work.
Может неправильный номер.
maybe we got the wrong number.
У вас неправильный номер.
You got the wrong number.
Боюсь, что у вас неправильный номер.
I'm afraid you have the wrong number.
Умышленный неправильный номер абонента.
Deliberately faking a caller ID number.
Неправильный номер.
It's the wrong number.
Я думал я тебе дал неправильный номер. - Что?
- I thought I gave you a fake number.
Простите, я набрала неправильный номер.
Even though she received help while it was happening, she was the one who signed it, isn't she? You stay out of this!
Неправильный номер.
Wrong number.
Извините. Неправильный номер.
( Woman, Ukrainian accent ) Sorry.
И я сказала, что это должно быть неправильный номер.
And I said it must've been a wrong number.
Я вроде дала ему неправильный номер.
I kinda gave him a wrong number.
Я должно быть дала вам неправильный номер, потому что эти костюмы - точно не моего мужа.
I must have given you the wrong number, because these suits... they're definitely not my husband's.
- Я со вчерашнего дня говорю вам, что неправильный номер.
Sir, you get a wrong number, I told you since yesterday.
Как это неправильный номер.
How did the wrong number?
Так как все набирают неправильный номер.
All of it goes to wrong number.
И все управляющие набирают неправильный номер.
Every call is going to the wrong number.
Пьян будет мило объяснять, что их молитвы поступают на неправильный номер.
He will explain to him slowly, that the number that Tapasvi called is wrong number.
Ваша просьба будет исполнена. Неправильный номер. Это неправильный номер.
Wrong number, wrong number.
Что? Неправильный номер.
What is it?
Все ваши звонки идут на неправильный номер.
Now your call are all goes to wrong number.
И если увидите, как кто-то набирает неправильный номер, сделайте видео и отошлите нам.
If you detect some wrong numbers, record it and send it to us.
Неправильный номер. Неправильный номер.
This is wrong number.
Неправильный номер.
Again, wrong number.
Когда кто-то через Тапасви дозванивается до Бога, все они набирают неправильный номер.
Tapasvi calls God Everything goes to the wrong number.
Неправильный номер. Неправильный номер.
It's the wrong number.
Хватит уже повторять этот "неправильный номер".
Every day you read his idea about the wrong number, wrong number.
И на этом шарике именно это самый неправильный номер, самый ужасный номер.
And it is.. The world's most dangerous wrong number. Most deadly wrong number.
Что? Неужели Стив дал мне неправильный номер?
Look sweetie, are you sure you got the right number?
Как я уже сказала, номер склада неправильный.
As I was saying, the store number is wrong.
Номер неправильный
That's not correct
Так... а у нас тут проблема, ребята. Номер-то неправильный.
We got one situation here, now, fellas which is that that number wrong.
Не могу дождаться, когда я смогу рассказать это своим ребятам... Эта спутниковая антенна на вашей крыше, номер, 555... oн безусловно неправильный... Вы меня обижаете.
I can't wait to tell the guys back at - Look, you're insulting me.
Серийный номер неправильный.
I think this e-number is wrong.
Может, номер неправильный?
Is this a wrong number...?
Номер неправильный.
The number's wrong.
Неправильный номер.
♪ Heat wrong number.
- Это неправильный номер.
- This is the wrong number.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]