English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → English / [ С ] / С тобой все впорядке

С тобой все впорядке translate English

34 parallel translation
Стэн, с тобой все впорядке?
Stan, are you all right?
С тобой все впорядке?
Are you all right?
С тобой все впорядке дорогой?
You okay, honey?
- С тобой все впорядке?
- You all right?
С тобой все впорядке?
Are you okay?
Э, с тобой все впорядке?
Aw, man, you all right?
С тобой все впорядке?
Are you okay? .
с тобой все впорядке?
Are you okay?
С тобой все впорядке?
You all right, love?
С тобой все впорядке?
You're okay? Yeah?
С тобой все впорядке, дружище?
You all right, buddy?
С тобой все впорядке, папа?
You okay, papi?
Я рад, что с тобой все впорядке.
I'm just glad you're okay.
Просто хотел убедиться что с тобой все впорядке.
Just wanted to make sure you were all right.
Бен с тобой все впорядке?
Ben, are you all right?
Я надеюсь, с тобой все впорядке после того вечера.
Listen, I hope you're okay after the other night.
С тобой все впорядке.
All right, you're all right.
С тобой все впорядке?
Are you OK?
С тобой все впорядке, Коннор?
You all right there, Conor?
Хорошо... ладно, Чак, с тобой все будет впорядке.
Okay... uh, chuck, you're goinge to bokay.
С тобой все будет впорядке.
Don't worry.
Барт, с тобой всё впорядке?
Bart, are you all right?
Взрыв убьет их, но я уверен, что с тобой все будет впорядке.
The blast will kill them, but I'll bet your cell will be fine.
Но, эй, вероятно, с тобой все будет впорядке.
But hey, you'll probably be fine.
С тобой все будет впорядке.
You'll be okay
Рикки, с тобой все будет впорядке.
Ricky, you're gonna be fine.
С тобой все будет впорядке.
You'll be all right.
эй, Эдди ты притихла просто хотел убедиться, что с тобой все ок ага, я впорядке просто..
Hey, Addy. You know you've been quiet. Just want to make sure you're okay.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]