Смотрите внимательнее translate English
23 parallel translation
Смотрите внимательнее, девочки.
Look very closely.
Смотрите внимательнее!
Oh, check this out! Yes, sir.
- Смотрите внимательнее.
- Look more carefully.
Ничего не вижу смотрите внимательнее, люди они приближаются
I don't see anything look sharp people they're closing
Смотрите внимательнее.
Look closer.
"еперь смотрите внимательнее, будет пузыритьс € и возможно очень сильно. " ак что смотрите.
Now, watch this carefully, it will effervesce and might effervesce violently.
Смотрите внимательнее.
Look carefully.
Смотрите внимательнее.
Look closely
- Смотрите внимательнее.
- Look closely.
Детишки, смотрите внимательнее, дальше речь пойдёт про вас.
Wow. Well, babies, look out, because this next segment is just for you.
Смотрите внимательнее.
TAKE A CLOSER LOOK.
Смотрите внимательнее, нас ждет сюрприз.
Now watch closely for a special surprise. Randy, no!
Ничего, смотрите внимательнее.
Rick : All right, keep looking.
Смотрите внимательнее.
Look closer there.
- Смотрите внимательнее!
- Look closer!
? Внимательнее смотрите!
Can you all see this?
Смотрите за ней внимательнее.
Just keep an eye on her.
Внимательнее смотрите.
But look closer.
Смотрите более внимательнее.
- Look more closelier.
Смотрите... внимательнее.
Look... closely.
Внимательнее смотрите, куда идёте, господин.
Best mind where you're walking, gov'ner.
Внимательнее смотрите на дорогу!
Keep your eyes on the road, okay?
Смотрите под ноги Внимательнее, внимательнее.
All right, watch out, watch out, watch out...
внимательнее 51
смотри вперед 46
смотри вперёд 33
смотри куда идешь 50
смотри куда идёшь 19
смотреть телевизор 21
смотри 23198
смотри куда прешь 26
смотри куда прёшь 16
смотрите 9988
смотри вперед 46
смотри вперёд 33
смотри куда идешь 50
смотри куда идёшь 19
смотреть телевизор 21
смотри 23198
смотри куда прешь 26
смотри куда прёшь 16
смотрите 9988
смотрят 38
смотреть 325
смотри на меня 1106
смотри мне в глаза 116
смотрю 759
смотри у меня 76
смотрела 70
смотри сам 58
смотрели 76
смотри под ноги 166
смотреть 325
смотри на меня 1106
смотри мне в глаза 116
смотрю 759
смотри у меня 76
смотрела 70
смотри сам 58
смотрели 76
смотри под ноги 166
смотрим 78
смотря 134
смотришь 84
смотрит 74
смотри сюда 487
смотри в оба 120
смотреть в оба 23
смотри и учись 250
смотреть на меня 26
смотри туда 77
смотря 134
смотришь 84
смотрит 74
смотри сюда 487
смотри в оба 120
смотреть в оба 23
смотри и учись 250
смотреть на меня 26
смотри туда 77