English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → English / [ Э ] / Это мои условия

Это мои условия translate English

26 parallel translation
Это мои условия.
Those are my terms.
Это мои условия.
These are my conditions.
Я вас слушаю, не давите на меня, это мои условия.
I will listen to you, and you will stop coming on to me.
Это мои условия.
Those are my demands.
- Это мои условия.
Those are my terms.
Это мои условия, мистер Викерс, попробуйте выкрутиться из этого.
Those are my terms, Mr Wickers, should you wish to screw your way out of this.
Вот это мои условия!
This is how I play!
Это мои условия!
Those are my terms!
Это мои условия.
Those are my rules.
- Это мои условия.
- Those are my terms.
Это мои условия.
Look, those are my conditions.
Я вам помогу... но мне надо что-то взамен это мои условия.
If I'm gonna give you something I need to get something in return and that's how this is gonna work.
Это мои условия.
That's the deal.
Это мои уступки и их условия. Или, как, я надеюсь, назвал бы любой хороший учитель - урок "милосердия" нашего правосудия.
'These are my concessions and their conditions...'.. or, what I hope any good teacher would call "a lesson in the tender mercies of injustice".
Жить с негодяем-братом нежелательно, но это уже не в моей компетенции. Мои условия - 30 дней.
Living with that bloody wretched brother doesn't help, of course, but there again, that's beyond my remit.
Все, что ты должен сделать, это согласиться на мои условия.
All you have to do is agree to my terms.
Это были мои условия.
Those were my terms.
Разве это нарушает мои условия освобождения под залог?
Is that breaching my bail conditions?
Это не мои условия.
It's not my fine print.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]