English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → English / [ Я ] / Я его убью

Я его убью translate English

1,331 parallel translation
- Скажите этому человеку, что если он не будет стрелять в меня, я его убью.
- Tell this man if he does not shoot me, I will kill him!
- Сбежал от Марты. Если мне кто-нибудь ещё сунет блюдо из рыбы, риса и манго, я его убью.
If I have to smell another meal of fish, rice and mango, I'm gonna kill somebody.
Я его убью.
I'll kill him.
- Назад или я его убью.
- Back off or I'll kill him.
Я его убью!
I'm going to kill him!
Когдa он меня нaйдeт, я его убью!
When he does, I'm gonna kill him!
Брось, или я его убью!
- Put that gun down or I'll kill your friend.
Однажды я его убью.
One day I'II kill him
Я его убью.
I'm gonna kill him.
Не мог он умереть, ведь это я его убью!
There's no way he could die! I'm the one who's going to kill him, after all!
— ними его с мен €. я его убью!
Get him off me! I'll kill him!
Я его убью.
I will kill him.
Я его убью! - А ты замолчи!
- I'm gonna kill you!
Этот человек мой. Я убью его.
I will kill this man, I will not let it be left there.
- Я убью его! - Сэм!
- I'll kill him!
Я тебя убью, если тронешь его.
I will kill you if you touch him.
Я убью его!
- I'll kill that son of a bitch!
Я убью его!
I'm gonna kill him!
Лось, лось сказал, если я убью Унчегелу, если я убью водное чудовище, достану его сердце, я вернусь с могущественным талисманом, и обрету мудрость и силу.
Seeking a vision, are you? They all come up here for that. Beggars!
Тогда я убью его.
Then I will kill him.
Я найду его и убью.
I'm gonna find the man, and I'm gonna kill him.
- Я найду Юлла и убью его.
I'll find this Iullus and kill him!
Я убью его.
I will kill him.
Не хочу их расстраивать и потому продам еще немного ЕГО. - Я убью тебя.
I don't want to disappoint them, so I'm selling a bit more of him.
Я убью его.
I'm gonna kill him.
Если это то что я думаю, то я его убью!
If it's who I think, I'll kill him!
- Я его сейчас убью!
- I'll kill him!
Я убью его!
- I will kill him!
Если тронешь его, я тебя убью.
Touch him and I " II kill you!
Давай сюда портфель или я убью его.
Bring the briefcase over here or I'll kill him.
Если ты тронешь его, я убью тебя!
If you hurt him, I'll kill you.
- Я убью его!
- I'll kill him!
- Я убью его.
- I'll kill him.
Кто бы это нибыл, я убью его.
I am gonna kill whoever did this.
Я найду его и убью.
I'm gonna find them and kill them.
- Я убью его.
I will kill him!
Я убью его, если он это сделает!
Him down! And no it will not take salaries Irish!
Пустите, я убью его! Он хотел убить Вас?
Let me kill him! I want to kill him! He wanted to kill you, huh?
Я убью его у твоих ног. Мне плевать.
I'll kill him at your feet.
Я убью его.
No... I have the boy!
Я убью его!
I am going to fucking kill him!
- Я его убью.
- He's not here. - I'll kill him.
Может быть, я убью этого паренька и разобью сердце его матери.
Maybe I'll kill this boy and break his mother's heart.
Я убью его, высосу мозг из его костей, этого мудака, если посмотрит на тебя!
I'm gonna kill him, I'm gonna suck his marrow.
Черт, я когда-нибудь убью его.
Damn, some day I'm going to kill that prick...
Я приведу сюда Сехета и убью его!
I will bring Sageeth here and kill him!
Я убью его.
I'll kill him.
Я убью его.
Now I'm gonna go kill him.
Теперь я убью тебя, как сделает любой хозяин, если его собака причиняет столько беспокойства, столько боли и страданий.
And I should kill you.
- Я убью его.
I'm gonna kill him.
Я убью его, я убью его! Хватит!
Sophie!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]