Я напишу тебе translate English
319 parallel translation
Я сваливаю и я напишу тебе позже.
I'm gonna jet and I'm gonna text you later.
Я напишу тебе.
I'll write to you.
Доедем до Аляски, я напишу тебе.
I'll write to you when we get to Alaska.
- Я напишу тебе, мам.
I'll write you, Mummy.
Я напишу тебе во вторник или в среду.
I'll write to you on Tuesday or Wednesday.
Я напишу тебе. Оставь мне что-нибудь на память Какую-нибудь вещицу.
Leave me something of yours, some token.
Я напишу тебе рекомендацию.
I'll write you a reference.
"Я напишу тебе позже."
I will write you again later
- Я напишу тебе. - Куда?
- Well, I'll write you.
Ладно, я напишу тебе прямо сейчас.
OK, I'll write to you now.
- Ты не будешь против, если я напишу тебе?
- Would you mind if I wrote you?
" Я напишу тебе обо всем.
I'll write you everything.
- Я напишу тебе список фруктов, ладно?
- I'll make you a fruit list, all right?
- Он так вдохновляет меня... Я напишу тебе дюжину песен.
- He's gonna inspire me so much, I'll write you a dozen hit songs.
Я напишу тебе из Гибралтара.
I`ll write to you from Gibraltar.
Я напишу тебе записку.
I'll write you a note.
Я напишу тебе рекомендательное письмо.
I'll write an introduction for you.
Я напишу тебе речь которая бросит вызов твоим сценическим талантам.
I will write you a speech that will challenge your entire histrionic range.
Я напишу тебе расписку.
I'll give you a receipt on the...
Я напишу тебе рецепт, если хочешь.
I'll give you the recipy, if you'd like.
Я напишу тебе.
I'll write you.
Я напишу тебе?
I'll write to you.
Я тебе напишу в первом антракте и пошлю Мэгги снести на почту.
I'll write you in the first interval and send Maggie out to post it.
Я тебе напишу.
I'll write to you.
Не волнуйся, я тебе напишу. Как только приеду, сразу пришлю адрес.
I'll write the minute I get there with my address.
- Тебе я напишу "по-дружески".
- For you : "In friendship"
Я напишу тебе. Ответь на письмо, пожалуйста
I'll write you some letters.
Я тебе напишу, Кети!
I'll write to you, Katey!
Я тебе оттуда напишу. Слышишь?
I'll write you from there, ok?
Я напишу расписку или дам тебе картину стоимостью 7,3 миллиона.
I sign you a receipt, or i give you a 7.3 millions worth painting.
Я тебе напишу.
I'll write.
Дай мне первое название, которое придёт тебе в голову, и я напишу книгу всего за два дня!
Give me any random title and I`ll write a new book in just two days!
Спасибо за твои письма. Я напишу тебе, когда у меня будет время.
Thank you for writing, I'll write as soon as I find the time.
- Я напишу тебе из Рима. - Нет.
I may never see you again.
Я напишу о тебе.
I'm going to write about you.
Я тебе напишу.
I'll write to you
Только в Данию. Я тебе напишу.
I'll write to you.
Когда я приеду, я тебе напишу.
I'll write when I get there.
Пап, я как туда приеду, сразу тебе напишу.
- I'll write when I get there.
Я тебе напишу об этом, ты все поймешь.
When I write about it, you'll understand.
- Да. - Я обязательно напишу о тебе.
I'm going to have to write about you.
- Подожди, я тебе напишу.
- Wait, I'll write it for you. Thank you.
Я тебе письмо напишу.
I'll confirm it in writing.
Я напишу о тебе в журнале!
I will put you in the magazine!
Я напишу колдовскую музыку, а ты придумаешь сюжет,.. ... который будет сопровождать мою музыку, тебе понятно?
I will write enchanted music and you a story, to accompany my music, are we clear on that?
" я тебе напишу.
"... you'll hear from me.
В следующий раз я тебе письмо напишу. Люблю тебя.
Next time I'll write.
Я тебе напишу подробную инструкцию.
I'LL GET YOU AN INSTRUCTION MANUAL.
Я напишу тебе, когда уеду.
I'll write to you when I'm gone.
- Я тебе сейчас напишу!
- I'll stuff that down your throat!
Ну тогда я тебе ещё и напишу!
Then I'll write to you as well!
я напишу 96
я напишу ему 17
тебе не все равно 51
тебе не всё равно 27
тебе это с рук не сойдёт 29
тебе это с рук не сойдет 23
тебе не придется 45
тебе не придётся 20
тебе очень идет 35
тебе очень идёт 35
я напишу ему 17
тебе не все равно 51
тебе не всё равно 27
тебе это с рук не сойдёт 29
тебе это с рук не сойдет 23
тебе не придется 45
тебе не придётся 20
тебе очень идет 35
тебе очень идёт 35
тебе 3373
тебе тоже 398
тебе конец 370
тебе нравится 1383
тебе это не идет 19
тебе кажется 309
тебе нужна помощь 502
тебе повезло 1505
тебе лучше не знать 136
тебе понравилось 415
тебе тоже 398
тебе конец 370
тебе нравится 1383
тебе это не идет 19
тебе кажется 309
тебе нужна помощь 502
тебе повезло 1505
тебе лучше не знать 136
тебе понравилось 415
тебе это знакомо 35
тебе нужно отдохнуть 204
тебе это интересно 30
тебе не нравится 410
тебе спасибо 228
тебе лучше 387
тебе понравится 1005
тебе не повезло 64
тебе жаль 174
тебе нужно 252
тебе нужно отдохнуть 204
тебе это интересно 30
тебе не нравится 410
тебе спасибо 228
тебе лучше 387
тебе понравится 1005
тебе не повезло 64
тебе жаль 174
тебе нужно 252