Я сделаю кофе translate English
129 parallel translation
Вы должны рассказать нам всё об этом месте, после того, как я сделаю кофе.
You must tell us everything you know about the place after I've made the coffee.
Я сделаю кофе.
I'll make some coffee.
- Пойду-ка я сделаю кофе!
- I think I'll make some coffee.
Вода сейчас закипит, и я сделаю кофе.
The water will be boiling in a minute.
Я сделаю кофе.
I'll make coffee.
- Не возражаешь, если я сделаю кофе?
- Do you mind if I make some coffee?
Я сделаю кофе по-ирландски.
I'll make Irish coffee.
Я сделаю кофе - Я с тобой говорю! - Нет, ты говоришь как старшая сестра
- No, you're blabbering like a big sister.
Пошли, я сделаю кофе.
Come on, I'm making coffee.
Проходи на кухню, я сделаю кофе.
Come into the kitchen, I'll make some coffee.
- Хотите, я сделаю кофе?
- Do you want me to make the coffee?
Я сделаю кофе.
I'm gonna make some coffee.
я вижу, вы уже познакомились с моей женой я сделаю кофе.
I see that you have met my wife. I make some coffee.
- Я сделаю кофе.
- I'll get some coffee.
Если я сделаю кофе, мог бы ты... вспенить молоко?
If I make the coffee, will you... foam the milk?
Я сделаю кофе.
I'll bring you the coffee.
Я сделаю кофе.
I'm making coffee.
Я сделаю кофейку.
I'll fix some coffee.
Подожди, дай я сделаю кофе.
- Wait, I'll make some coffee.
Я сделаю тебе кофе.
I'll fix you a cup of coffee.
Я сделаю для тебя кофе.
I'll fix you a cup of coffee.
Сядь и отдохни Я сделаю тебе кофе и сэндвич.
Sit down and relax. I'll fix you some coffee and a sandwich.
Я сделаю дамочке кофе.
I'll serve some coffee.
Я сделаю тебе кофе.
I'll make you some coffee.
Лучше я сделаю тебе кофе вместо этого.
Why don't I make you some coffee instead?
Я сделаю из него кофейный столик и удивлю Тину.
I'm gonna make a coffee table out of this and surprise Tina.
Я сделаю немного кофе.
I'll make some coffee.
Я пойду сделаю кофейный пирог.
I am gonna go make a coffee cake.
- Я сделаю вам кофе.
- I'll get you another coffee.
- -Я сделаю ему кофе.
- l'll make him some coffee.
Я не буду тебя обнимать, не буду желать тебе удачи, но я заткнусь, я буду сидеть тут, пить кофе и сделаю вид, что я злюсь.
I'm not gonna give you a big hug, and I'm not gonna wish you luck, but I am gonna shut up, sit with my coffee and pretend to be mad.
Милый, садись, я тебе кофе сделаю.
SWEETIE, COME... COME SIT DOWN. I'LL MAKE YOU SOME COFFEE.
Я сделаю ещё кофе, и пойдём!
- Club. Yeah. Okay, I'll get some more coffee and then we'll go.
Мария, проходи на кухню. Я сделаю тебе кофе.
Maria, come into the kitchen I'll make you some coffee.
Давай я сделаю тебе кофе.
Let me get you a coffee.
Я сделаю тебе чашку кофе.
- I'll get you a cup of coffee.
Хочешь я сделаю тебе кофе?
Do you want to make a coffee date?
Я, пожалуй, сделаю кофе. Хотите?
- I'm gonna make coffee.
Давай я тебе кофейку сделаю.
Let me make you some coffee.
Я сделаю нам кофе.
I'll make us some coffee.
Я пока сделаю кофе.
I'll make coffee.
Я сейчас мигом сделаю вам кофе!
I'll make you a coffee right now.
Сделаю кофе и сварю яйца
I'll make you some coffee and some eggs.
- Я сделаю тебе кофе. - Я сам, спасибо.
I'll make you some coffee.
Я сделаю тебе кофе.
I'll pour you a cup of coffee.
Соскребывайте остатки кофе с этих дверей, потому что другой кофе я вам не сделаю.
- Coffee? You'll have to scrape it off the door. I'm not making more.
Я пойду... в ресторан... сделаю себе чашку прекрасного кофе.
I'm gonna go... Into the diner... make myself a nice cup of coffee.
- Хорошо, а потом я сделаю тебе кофе. - Хорошо.
Ok, I'll make your coffee, then.
Я сделаю вам кофе.
I'll make you some coffee.
Давай я сделаю тебе кофе.
I'll make coffee.
Давай я сделаю тебе кофе.
Let me get you some coffee.
я сделаю все возможное 127
я сделаю всё возможное 92
я сделаю все 782
я сделаю всё 592
я сделаю все что угодно 25
я сделаю всё что угодно 23
я сделаю это 1421
я сделаю чай 18
я сделаю 719
я сделаю это сама 38
я сделаю всё возможное 92
я сделаю все 782
я сделаю всё 592
я сделаю все что угодно 25
я сделаю всё что угодно 23
я сделаю это 1421
я сделаю чай 18
я сделаю 719
я сделаю это сама 38