Как же я устал translate French
21 parallel translation
О Боже, как же я устал от цирка, от Клары, от фургона и всего остального!
Oh-là-là, c'est du cirque, j'en ai marre de Clara, de la roulotte, et de tout le reste.
Как же я устал.
Ce que je suis fatigué...
Господи, как же я устал за сегодняшний день.
Ces gardes de 12 heures pourrissent le métier.
Как же я устал.
J'suis crevé.
Как же я устал.
Il me reste peu à faire
Как же я устал, что всё время прав!
Ça fatigue d'avoir toujours raison.
Как же я устал.
Je suis lessivé.
Как же я устал, как мне всё надоело... я скучаю по глупому псу.
Je suis juste dégoûté, dégoûté et fatigué... et ce chien à la noix me manque.
Как же я устал на той сессии в субботу.
La nuit blanche de samedi, ça m'a complètement crevé!
Ну, и где это? Как же я устал!
Ah mince, en panne!
Как же я устал от этого довода.
Mon Dieu, assez avec cet argument!
Ох, как же я устал.
Ah, je suis fatigué.
Вот так! Как же я устал.
Je suis crevé.
Боже-боже. Как же я устал.
Je suis épuisé.
Как же я устал.
Je suis fatigué.
— Я не... о, как же я устал.
Je suis si fatigué.
Не все люди так же честны, как ты. Да, я действительно устал от этой несправедливости.
... vous les croyez tous honnêtes comme vous!
Чёрт, как же я устал.
Je suis crevé.
Я так же устал от своей жизни, как и вы.
Ma vie me pèse autant que vous la vôtre.
- Как же я от вас всех устал.
Parfois, j'ai envie de tout envoyer valdinguer.
Как же я блять устал.
Putain, je suis claqué.
как же я устала 17
как же это произошло 20
как же холодно 23
как же так 457
как же я тебя люблю 22
как же я рада 19
как же мне повезло 26
как же так получилось 26
как же иначе 75
как же я 38
как же это произошло 20
как же холодно 23
как же так 457
как же я тебя люблю 22
как же я рада 19
как же мне повезло 26
как же так получилось 26
как же иначе 75
как же я 38
как женщину 23
как же хорошо 85
как женщины 30
как же так вышло 38
как женщина 164
как же круто 23
как же я рад тебя видеть 24
как же я рад 31
как жестоко 26
как же это называется 17
как же хорошо 85
как женщины 30
как же так вышло 38
как женщина 164
как же круто 23
как же я рад тебя видеть 24
как же я рад 31
как жестоко 26
как же это называется 17
как же 872
как же там 21
как же это случилось 17
как же это 49
как же его 27
как жена 55
как же ты 34
как же его зовут 19
как же быть 64
как же его звали 31
как же там 21
как же это случилось 17
как же это 49
как же его 27
как жена 55
как же ты 34
как же его зовут 19
как же быть 64
как же его звали 31