English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → French / [ К ] / Какой сюрприз

Какой сюрприз translate French

983 parallel translation
Какой сюрприз.
Hannay, est recherché.
- Глэдис, какой сюрприз.
- Gladys, quelle surprise!
- Ну и ну, Рокки, какой сюрприз!
Tiens, Rocky!
Мелани, какой сюрприз. Рада видеть вас здесь.
Quelle surprise!
- Гленда, дорогая, какой сюрприз.
Glenda, chérie, quelle surprise.
Какой сюрприз! Вы на день раньше.
Vous êtes matinale.
- Разрази меня гром, какой сюрприз!
Quelle surprise, mademoiselle...
- Какой сюрприз!
- Quelle surprise!
- Энни, какой сюрприз.
- Annie, quelle surprise.
Какой сюрприз!
- Quoi? - Ma sœur se pointe.
Подай туда. Какой сюрприз, месьё.
- Sa Hauteur a envoyé un chasseur prévenir qu'il est empêché.
Марго, какой сюрприз.
Margo, quelle merveilleuse surprise.
Какой сюрприз
Quelle surprise.
какой сюрприз!
Quelle surprise!
Капитан Уайлс, какой сюрприз!
Eh bien, capitaine Wiles, quelle surprise!
Какой сюрприз!
Quelle surprise!
Какой сюрприз!
Quel événement!
какой сюрприз.
Quelle surprise.
- Доченька моя. - Какой сюрприз.
Que fais-tu ici?
- Какой сюрприз.
Salut, mignonne.
Какой сюрприз, Мэйбл.
Mabel!
Какой приятный сюрприз, мистер Чандлер, встретить вас здесь.
C'est une surprise, M. Chandler, mais une immense joie de vous voir ici.
Какой сюрприз!
Quelle bonne surprise.
Какой приятный сюрприз.
Quelle délicieuse surprise!
- Кто приезжает, мам? - Какой замечательный сюрприз!
Quelle merveilleuse surprise!
Какой приятный сюрприз. Что вы здесь делаете?
Que faites-vous ici?
Конечно, мне на этаж выше. Какой приятный сюрприз!
- Quelle bonne surprise!
Какой приятный сюрприз!
- Quelle bonne surprise!
- Какой приятный сюрприз!
Quelle bonne surprise!
Какой приятный сюрприз!
Quelle surprise!
Рут, милая, какой приятный сюрприз.
Ruth, ma chérie! Quelle charmante surprise!
- Клара, какой сюрприз!
Quelle surprise!
Мадмуазель Хорнер, какой приятный сюрприз!
Oh, Mlle Horner! Quelle bonne surprise!
Какой приятный сюрприз.
Quelle belle surprise!
- Какой чудесный сюрприз!
Quelle magnifique surprise!
Какой приятный сюрприз!
Quelle bonne surprise!
Жорж! Какой приятный сюрприз!
Georges, quelle bonne surprise!
Какой приятный сюрприз.
Quelle agréable surprise!
О, месье Фортунат, какой приятный сюрприз!
Quelle surprise.
Какой приятный сюрприз - столкнуться с компаньоном Сэма.
Quelle aubaine de tomber sur vous!
Джентльмены! Какой приятный сюрприз!
Messieurs, quelle belle surprise!
Какой приятный сюрприз! Как две капли...
Tu nous as fait une belle surprise!
- Какой замечательный Рождественский сюрприз!
- Quel merveilleux cadeau de Noël!
Какой приятный сюрприз! Где деньги? Деньги?
Vous voulez parler de notre petit... marché.
Ну, надо же какой сюрприз!
Pour une surprise!
Какой восхитительный сюрприз!
Quelle bonne surprise!
Какой неприятный сюрприз!
Henry!
Какой приятный сюрприз.
Quelle agréable surprise.
Какой приятный сюрприз.
Quelle bonne surprise!
Какой приятный сюрприз!
MONSIEUR BOUVET?
О, какой сюрприз.
Quelle bonne surprise!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]