English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → French / [ М ] / Миллионов евро

Миллионов евро translate French

52 parallel translation
200 миллионов евро?
200 millions d'euros?
Если бы они соблюдали правила движения, им удалось бы обменять на наличные ценные бумаги на сумму 20 миллионов евро, и скрыться.
D'après la police, sans ces erreurs de conduite, les titres au porteur de 20 millions d'euros auraient été encaissés dans l'après-midi.
20 работников при обороте 9 миллионов евро - это много.
20 salariés pour 9 millions d'euros, c'est beaucoup.
Вот и всё. 20 миллионов евро.
Vingt millions d'euros versés sur le compte.
- А это тебе зачем? Для Тахи. Когда он спросит меня о том, почему он потерял 20 миллионов евро, я смогу назвать твоё имя.
- Quand Taha va me demander pourquoi il a perdu 20 millions d'euros, je vais lui donner ton nom, ça va lui faire super plaisir.
Как вы знаете, нужны средства... Да, двадцать миллионов евро в облигациях. Я знаю.
Vous savez que j'ai requis des fonds... 20 millions d'euros en titres anonymes.
- Двадцать миллионов евро.
- 20 millions d'euros.
Вот подтверждение из банка : у вас на счету двадцать миллионов евро.
Voilà vos coordonnées bancaires. Vous avez 20 millions sur ce compte.
Я получил подтверждение, что сделка года обошлась футбольному клубу Марселя в 60 миллионов евро.
Et on me le confirme a l'instant, c'est pour une somme de soixante millions que le club marseillais réalise le transfert de l'année.
Семь миллионов евро.
7 millions d'euros.
Два бухгалтера заберут 7 миллионов евро из знакомого мне банка.
Deux comptables vont retirer 7 millions d'euros d'une banque que je connais.
И короче говоря мне нужно, чтобы еще 7 миллионов евро потерялись в документации.
Pour faire court, il faut encore me faire disparaître 7 millions des comptes.
Члены НАТО сегодня получили известие о том, что сомалийскими пиратами в заложники был захвачен ребенок из Америки За его жизнь пираты требует 10 миллионов евро
L'OTAN a été informée aujourd'hui que des pirates ont capturé un enfant américain, et qu'ils exigent 10 millions d'euros pour sa libération.
Я просто пришла поблагодарить тебя за то, что ты сделала меня на 10 миллионов евро богаче.
- Je suis là pour te remercier de m'avoir enrichie de 10 millions d'euros.
Шесть миллионов евро!
6 millions d'euros!
Я отдаю шесть миллионов евро за колье...
J'offre 6 millions d'euros pour le collier...
Продано за шесть миллионов евро мисс Скотт!
Vendu pour 6 millions d'euros à mademoiselle Scott.
Примерно 100 миллионов евро.
On gagnait 100 millions d'euros.
Имея 100 миллионов евро в кармане... вы можете зажечь даже со своим банкиром.
- Avec 100 millions en poche, on peut s'amuser avec son banquier.
За два месяца мы потратили 20 миллионов евро.
- En 2 mois, on avait dépensé 20 millions d'euros.
Вы нужно вложить всего лишь... 150-т миллионов евро. Неплохо, да?
On peut l'avoir pour 150 millions d'euros.
Этот клуб выкидывает в трубу больше 120 миллионов евро в год.
Le club se fait plus de 120 millions d'euros par an.
Начальная цен 60 миллионов евро.
L'enchère démarre à 60 millions d'euros.
Это сообщение... 10 миллионов Евро наличными, к 6 вечера сегодняшнего дня.
Voici le message... 10 millions d'euros en liquide, ce soir à 18 h.
Выкуп составляет 10 миллионов евро сегодня к 6 вечера.
La rançon est de 10 millions d'euros, à dix-huit heures ce soir.
Десять миллионов Евро наличными, к 6 вечера сегодняшнего дня.
"10 millions d'euros en cash, pour 18h ce soir."
Выкуп составляет 10 миллионов евро, сегодня к 6 вечера.
[Voix brouillée] : Ça ne fait que dix heures!
Они хотят приблизительно 20 миллионов евро компенсации.
Ils demandent 20 millions d'€ de dommages et intérêts.
- Это было требование выкупа 15 миллионов евро.
c'était une demande de rançon.
Я не могу поверить, что вы заплатили 10 миллионов евро за эту картину.
Je ne peux pas croire que tu as payé cette peinture 10 million d'euros.
Мы говорим о сумме в 10 миллионов евро.
500 000? On parle d'un montant supérieur à 10 millions d'euros.
Ты прилепишь жвачку на камень, стоящий 7 миллионов Евро?
Tu vas coller ton chewing-gum sur un caillou de 7 millions €?
В прошлом году было расследование собственности его семьи во Франции - особняки, роскошные автомобили и состояние стоимостью в десятки миллионов евро... построенное на похищенных средствах времён правления Каддафи.
Sur les biens que sa famille a acquis en France. Hôtels particuliers, voitures de luxe... Une fortune de plusieurs dizaines de millions d'euros, construite sur des détournements durant les années Kadhafi.
- Франция потеряет рынок на сотни миллионов евро.
La France perd un marché de centaines de millions d'euros.
А в этих сумках лежит 27 миллионов евро!
Mais dans ces sacs depuis hier il y a 27 millions!
100 миллионов евро Не покупать то, что он используется для, правильно?
Cent millions d'euros, ça n'a plus la même valeur qu'avant.
У меня есть покупатель, который готов заплатить мне 500 миллионов евро для него.
J'ai un acheteur qui est prêt à me payer cinq cent millions d'euros pour ça.
Цена - 15 миллионов евро.
Prix? 'de 15 millions d'euros.
Это самый дорогой перевод для парня его возраста, около 15 миллионов евро.
C'est le transfert le plus cher pour un jeune de cet âge, dans les 15 millions d'euros.
Жорже Мендеш - суперагент с группой футболистов и тренеров, которые стоят более 650 миллионов евро.
Mendes est un super-agent, avec un groupe de joueurs et d'entraîneurs qui valent plus de 650 millions d'euros.
Пять миллионов евро, Морланд.
Cinq millions d'euros.
Пять миллионов евро.
Cinq millions d'euros.
Что и 20 миллионов евро.
Ca et 20 millions €.
В первом варианте реализация займет приблизительно год, внешние и внутренние затраты на реализацию составят 5-6 миллионов евро.
Dans l'option 1, nous comptons une année pour la mise en œuvre. Les coûts internes et externes s'élèveront à 5 ou 6 millions d'euros.
100 миллионов евро единовременно, 50 миллионов каждый последующий год
100 millions d'euros à l'avant, 50 millions d'euros pour chaque année thereafter- -
- 20 миллионов евро.
- Vous êtes sûr que la bombe est bien là?
Я полагаю, что сумма долга от инвестиционных капиталовложений... на 13 миллионов евро выше, чем было предсказано. Хорошо.
- Ah bon?
Но если можно получить 50 евро сверху, почему нельзя получить 50 миллионов сверху?
Mais si j'ai obtenu 50 centimes de plus... Pourquoi pas 50 millions?
По нашим сведениям, сумма контракта составляет 200 миллионов евро.
de 200 millions d'euros.
Пять миллионов Евро.
Cinq millions d'Euros.
40 миллионов евро на исследования. Минимум.
McEwen, Rahan, Lotus.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]