Могу помочь translate French
10,353 parallel translation
что я могу помочь вам взять чем я?
Avez-vous envisagé la possibilité que je sois en train de vous aider à mettre la main sur un criminel plus important que moi?
Я не могу помочь.
Je ne peux pas vous aider.
Если это игра на выживание. я могу помочь нам выжить.
Si le jeu consiste à survivre, je peux nous aider à survivre.
Чем могу помочь?
Que puis-je faire pour vous?
Я могу помочь с этим, да.
? a peut se faire, oui.
Чем могу помочь?
Que puis-je pour vous?
Прости, но ничем не могу помочь.
Je ne peux rien pour vous. - Désolée.
Чем я могу помочь тебе сегодня, юный друг?
Que puis-je faire pour toi aujourd'hui, petit gars?
Чем я могу помочь?
Que ferais-je?
Чем могу помочь?
Je peux t'aider?
Чем могу помочь?
Puis-je vous aider?
Ничем не могу помочь.
Je ne peux rien faire
Чем могу помочь?
En quoi puis-je vous aider?
А потом скажите мне, что случилось, и чем я могу помочь.
Et dites-moi pourquoi, et ce que je peux faire.
Если я не могу помочь ей, нужно помочь хотя бы себе.
A défaut de pouvoir la soigner, je vais me soigner.
Ладно. Чем я могу помочь?
Je peux t'aider?
Я не могу помочь никому, даже, черт возьми, себе.
Je n'ai pu aider personne, même pas moi-même.
Могу помочь.
Je peux vous aider.
Чем я могу помочь?
Je peux vous aider?
Это единственное, чем я могу помочь.
Un qui pourrait vous aider.
Чем могу помочь, милая? Слышала, вы делаете инсулин.
J'ai entendu dire que vous fabriquiez de l'insuline.
- Я... Я могу помочь.
- Je peux t'aider avec ça.
- Чем я могу помочь?
- Qu'est ce que je peux faire?
О. Джей, чем я могу помочь? Оставь нас в покое! Я хочу поговорить с мистером Симпсоном.
Je veux parler à M. Simpson.
Может быть, я могу помочь.
Je vais peut-être vous aider.
Да. Чем могу помочь?
En quoi puis-je vous aider?
Я уверена, что сможешь найти кого получше, а если у тебя с этим проблемы, я могу помочь.
Je suis sûre que tu trouveras mieux, sinon je peux te présenter quelqu'un.
Я могу помочь?
Besoin d'aide?
- Да, чем я могу помочь?
Que puis-je faire pour vous?
Чем я могу помочь?
Comment puis-je vous aider?
Я могу помочь вам с этим.
Je pourrais vous aider à gérer ça.
Я бы рад помочь, но не могу.
J'aimerais vous aider, mais je ne peux pas.
Могу я вам помочь?
Est-ce que je peux être d'assistance?
- Может я могу тебе помочь выбрать, что надеть?
Tu veux que je t'aide à choisir? Ton armoire doit déborder.
Я могу вам чем-нибудь помочь?
Je peux faire quelque chose?
Могу я помочь вам?
Puis-je vous aider?
— Чем могу помочь?
- Oui?
Я могу вам помочь?
Puis-je vous aider?
Я не могу вам помочь с этим.
Je ne peux pas vous aider.
Могу я чем-то помочь?
Je peux faire quelque chose?
Я могу вам помочь?
Je peux vous aider?
Не могу вам помочь.
Je ne peux pas vous aider.
— Чем я могу вам помочь?
- Comment puis-je vous aider?
Чем могу вам помочь?
Comment puis-je vous aider?
Я могу вам помочь.
Je peux vous aider.
Могу помочь с двигателем.
Je pourrais vous aider.
Я просто хотел поинтересоваться, могу ли я еще чем-то помочь.
Je me demandais si je pouvais faire quelque chose pour aider.
Могу я помочь?
Puis-je aider?
Чем я могу вам помочь?
Je peux vous aider?
Я могу чем-то помочь?
Besoin d'aide?
Я не могу тебе помочь.
Ça ne peut pas venir de moi.
помочь 526
помочь тебе 121
помочь нам 39
помочь ей 16
помочь им 20
помочь вам 65
помочь мне 93
помочь с чем 27
помочь ему 37
помочь чем 22
помочь тебе 121
помочь нам 39
помочь ей 16
помочь им 20
помочь вам 65
помочь мне 93
помочь с чем 27
помочь ему 37
помочь чем 22
могу я принять ваш заказ 29
могу я узнать ваше имя 42
могу я с вами поговорить 120
могу ли я узнать 22
могу я вам помочь 529
могу я задать тебе вопрос 88
могу я присесть 64
могу я предложить вам что 38
могу я войти 250
могу я спросить 568
могу я узнать ваше имя 42
могу я с вами поговорить 120
могу ли я узнать 22
могу я вам помочь 529
могу я задать тебе вопрос 88
могу я присесть 64
могу я предложить вам что 38
могу я войти 250
могу я спросить 568
могу я задать вам вопрос 71
могу я задать вопрос 86
могу я поговорить с вами 79
могу я предложить вам выпить 38
могу ли я 154
могу я с тобой поговорить 110
могу я посмотреть 59
могу я узнать 189
могу я спросить кое 41
могу я поговорить с тобой 150
могу я задать вопрос 86
могу я поговорить с вами 79
могу я предложить вам выпить 38
могу ли я 154
могу я с тобой поговорить 110
могу я посмотреть 59
могу я узнать 189
могу я спросить кое 41
могу я поговорить с тобой 150