English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → French / [ Я ] / Я слышал выстрел

Я слышал выстрел translate French

22 parallel translation
Я слышал выстрел!
J'ai entendu un coup de feu.
- я слышал выстрел, Ћео!
J'ai entendu un coup de feu, Leo.
Я слышал выстрел!
Coup de feu!
Я слышал выстрел? Нет, это я пукнул.
- était-il qu'un coup de feu?
Я слышал выстрел!
J'ai entendu un coup de feu!
Я... я слышал выстрел, Я видел, что лифт опускается. Поэтому я побежал по лестнице.
J'ai - j'ai entendu le coup de feu, j'ai vu l'ascenseur descendre.
Я слышал выстрел из винтовки и почувствовал пулю.
J'ai entendu le fusil et senti l'impact.
В смысле, я... я слышал выстрел, но не видел ходячих поблизости.
Je veux dire, je... J'ai entendu un coup de feu, mais je n'ai vu aucun rôdeur aux alentours.
Я слышал выстрел.
J'ai entendu un coup de feu.
Я слышал выстрел, мистер Уайтхед.
J'ai entendu le tir, M. Whitehead.
Я слышал выстрел.
j'ai entendu un tir.
– Я слышал выстрел.
- J'ai entendu un coup de feu.
Я слышал, как прогремел выстрел, но не мог открыть глаза и...
J'ai entendu les détonations, mais mes yeux se fermaient...
Я был так глуп, что пошел посмотреть, в порядке ли он, после того как слышал выстрел.
Je veux que vous songiez à ces autres femmes.
Одна пуля в жертве, одна в моем номере. Остается третий выстрел, который я слышал.
Il y en a une dans la victime, une ici, il manque le 3e coup de feu.
Я слышал выстрел.
J'ai entendu un coup de feu. On aurait dit un fusil de chasse.
Мы слышали... выстрел 15 минут назад. Час назад? Да, я тоже слышал.
Ouais, j'ai entendu aussi.
Как это может быть хорошо, Джонни? Я слышал гребаный выстрел!
- J'ai entendu un coup de feu.
Я слышал один... выстрел.
J'en ai perçu un.
Я уверен, что кто-нибудь слышал выстрел.
Quelqu'un a dû entendre le coup de feu.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]