Жарко сегодня translate Portuguese
49 parallel translation
Жарко сегодня.
Está muito calor hoje.
Жарко сегодня, морженое в самый раз.
Em dias quentes... como hoje...
- Жарко сегодня, да? - Угу.
Hoje está calor, não está?
Жарко сегодня.
Hoje está muito calor.
Сегодня пятница, к тому же жарко.
É sexta-feira, e está calor.
- Сегодня жарко, правда?
- Faz calor hoje.
Сегодня так жарко.
Faz tanto calor hoje...
– Сегодня так жарко...
- Está quente.
Сегодня жарко.
Imploro-vos, Mercúcio, retiremo-nos.
На севере штата будет жарко и облачно, сегодня и завтра возможныливни с грозами, но уже к завтрашнему вечеру небо разъяснится.
O céu estará nublado em todo o Estado de Nova Iorque, com a possibilidade de aguaceiros e trovoada esta noite, e limpando amanhã, ao final do dia.
- Похоже, сегодня будет жарко.
- O dia vai ser quente hoje.
У меня есть для вас прогноз на сегодня : Жарко!
E a previsão para hoje : quente!
Кажется, сегодня будет жарко, Джейд.
Vai fazer calor hoje, Jade.
Тот парень сказал, что сегодня будет жарко как в аду.
Vai esquentar como o inferno hoje.
Не скажу за тебя, но по-моему, сегодня слишком жарко для ебли.
Não sei vocês, mas está quente demais para trepar.
Сегодня вечером в городе будет жарко.
Vai ser uma altura de emoção numa cidade fria.
Сегодня ночью мне было чертовски жарко.
À noite esteve muito calor.
Борьба обещает быть не менее жаркой, чем стоящая сегодня погода. А столбик термометра опять ушел за отметку в 40 градусов.
A competição de hoje será quase tão quente como o tempo, que está outra vez em altas.
Сегодня будет жарко!
Esta noite vai ser o máximo! - Fixe!
Сегодня жарко, может от этого у вас мозги плавятся.
Esteve um dia muito quente, isso pode pregar-nos partidas.
Сегодня так жарко и влажно, что я даже не надел трусы.
Está tanto calor e tanta humidade, que nem posso usar cuecas.
Да, сегодня жарко.
Sim, está abrasador.
Сегодня очень жарко.
O sol está muito forte hoje.
Сегодня жарко.
Está quente hoje.
- Так сегодня жарко было.
Hoje tem estado quente.
Не знаю, как вам. Но сегодня ведь слишком жарко? И станет еще хуже.
Não sei o que acham, mas está imenso calor e ainda vai piorar!
Сегодня очень жарко.
Tem estado um dia quente.
Сегодня четвертое июля и в центре Денвера жарко, температура уже достигла 90 градусов.
Está calor na baixa de Denver no fim-de-semana do 4 de Julho com temperaturas a rondar os 33º.
Раз ты такой умный, то почему не догадался сам, что сегодня слишком жарко для латте?
Ora, sé és tão esperto, como não percebeste que está quente demais hoje para café quente?
Жарко сегодня, да?
- Está bem.
Ну, знаете, сегодня очень жарко...
Sabe? Está mesmo quente hoje.
Сегодня жарко.
É um hot um.
Да, но сегодня так жарко.
Mas está tanto calor.
Погода сегодня будет жаркой.
O tempo hoje vai ser calor.
Вообще-то, на улице сегодня не жарко. Я...
Na verdade, está muito frio, eu...
Сегодня так жарко. Не хочу, чтобы кто-то заработал обезвоживание.
Está um dia tão quente que não queria que ficassem desidratados.
Скажите, сегодня на удивление жарко?
Surpreendente esse calor aqui, não é, gente?
Сегодня очень жарко, ты, наверное, страшно хочешь пить?
Deves estar cheio de sede, a andar com este calor.
Сегодня вечером опять будет жарко.
Vai estar calor esta noite.
Согласитесь, сегодня жарко на улице.
Está muito calor lá fora hoje.
Извини, у меня ладонь, такая потная сегодня очень жарко.
Desculpe, a minha mão está um pouco suada. - Está muito calor hoje.
На работе сегодня адски жарко. Так что я вспотел как свинья.
O aquecimento no trabalho passou-se, e passei o dia a suar que nem um porco.
Сегодня жарко.
Hoje está um calor estranho.
Сегодня очень жарко. Проверь, что у него есть вода.
Está muito calor, vê se a água não secou.
Жарко сегодня, да?
Está calor cá fora, não está?
Должно быть, поэтому сегодня мне не было так жарко.
Por isso não me senti tão quente hoje.
Сегодня очень жарко.
Está calor hoje.
Сегодня достаточно жарко для тебя?
Está muito calor, não está?
На улице сегодня очень жарко.
Está tão quente lá fora.
сегодня днем 100
сегодня днём 36
сегодня 4839
сегодня прекрасный день 43
сегодня мой день рождения 87
сегодня понедельник 47
сегодня не получится 33
сегодня пятница 122
сегодня хороший день 34
сегодня праздник 48
сегодня днём 36
сегодня 4839
сегодня прекрасный день 43
сегодня мой день рождения 87
сегодня понедельник 47
сегодня не получится 33
сегодня пятница 122
сегодня хороший день 34
сегодня праздник 48
сегодня вторник 84
сегодня вечером 840
сегодня день 48
сегодня среда 91
сегодня воскресенье 140
сегодня суббота 134
сегодня четверг 106
сегодня твой день рождения 49
сегодня же 130
сегодня в 207
сегодня вечером 840
сегодня день 48
сегодня среда 91
сегодня воскресенье 140
сегодня суббота 134
сегодня четверг 106
сегодня твой день рождения 49
сегодня же 130
сегодня в 207