Заходите в дом translate Portuguese
20 parallel translation
Быстрее, заходите в дом.
Depressa, entrem nas casas.
Теперь все заходите в дом.
Agora todos para dentro!
Вариант второй : вы заходите в дом, и мы вместе ждем полицию.
Ou opção dois, entra e espera pela polícia aqui.
Заходите в дом.
Entrem.
Прошу вас, заходите в дом.
Por favor, entra.
Мэм, не заходите в дом.
Não vá lá dentro.
Что вы там мерзнете на холоде? Заходите в дом, выпейте кофе.
Então porque não saem do frio e entram para tomar um café?
Спаси меня от осквернения страхом. Заходите в дом чудес.
Entre na casa de maravilhas.
Ладно, знаете что, заходите в дом, там и поговорим.
Certo, tudo bem, vamos, entra, vamos conversar lá dentro.
Заходите в дом. Я сейчас спущусь. О!
Faz frio, à frente, é já em baixo.
Заходите в дом.
Invadam a casa.
- Заходите в дом.
- Entra.
Ладно, ребята, заходите в дом. Давайте.
Está bem, meninos, para dentro.
Как закончите, заходите в дом.
Venham ter connosco quando o fizerem.
Вы так просто заходите в мой дом, пытаетесь запугать мою дочь - думаете, это вам с рук сойдет?
Pensas que podes entrar em minha casa... e ameaçar a minha filha?
Если вам нужно заменить покрышки, заходите в "Каса Делла Шины", в дом Целой Горы Шин.
- Procuramos a auto-estrada. - Precisam de uma pintura nova. O Ramone pinta-vos bem.
Заходите в каждый дом, если Придётся, но найдите пришельца.
Capitão, reviste a cidade. Vá de porta em porta, se tiver de ser, mas encontre esse alien.
Заходите в дом! В тепло.
É quente.
Все, заходите обратно в дом.
Está bem, malta. Vamos voltar lá para dentro.
— Заходите в дом!
- Mete-as em casa!
заходите внутрь 60
в доме 328
в дом 119
в доме никого нет 20
в доме престарелых 27
в доме кто 48
домашнее задание 57
домашняя работа 32
домовой 19
домой 1445
в доме 328
в дом 119
в доме никого нет 20
в доме престарелых 27
в доме кто 48
домашнее задание 57
домашняя работа 32
домовой 19
домой 1445
дом милый дом 16
дома 1308
домой хочу 16
домашнее видео 17
дома есть кто 18
домой я вернулась не одна 23
домашний арест 20
дома никого 36
дом престарелых 38
домохозяйки 19
дома 1308
домой хочу 16
домашнее видео 17
дома есть кто 18
домой я вернулась не одна 23
домашний арест 20
дома никого 36
дом престарелых 38
домохозяйки 19
домохозяйка 81
домашний 38
домашнее 18
домашнему 62
дома никого нет 39
домашнее насилие 27
доминик 432
домашние кексы макс 16
дома его нет 18
домик 48
домашний 38
домашнее 18
домашнему 62
дома никого нет 39
домашнее насилие 27
доминик 432
домашние кексы макс 16
дома его нет 18
домик 48