Заходите в дом translate Portuguese
20 parallel translation
Быстрее, заходите в дом.
Depressa, entrem nas casas.
Теперь все заходите в дом.
Agora todos para dentro!
Вариант второй : вы заходите в дом, и мы вместе ждем полицию.
Ou opção dois, entra e espera pela polícia aqui.
Заходите в дом.
Entrem.
Прошу вас, заходите в дом.
Por favor, entra.
Мэм, не заходите в дом.
Não vá lá dentro.
Что вы там мерзнете на холоде? Заходите в дом, выпейте кофе.
Então porque não saem do frio e entram para tomar um café?
Спаси меня от осквернения страхом. Заходите в дом чудес.
Entre na casa de maravilhas.
Ладно, знаете что, заходите в дом, там и поговорим.
Certo, tudo bem, vamos, entra, vamos conversar lá dentro.
Заходите в дом. Я сейчас спущусь. О!
Faz frio, à frente, é já em baixo.
Заходите в дом.
Invadam a casa.
- Заходите в дом.
- Entra.
Ладно, ребята, заходите в дом. Давайте.
Está bem, meninos, para dentro.
Как закончите, заходите в дом.
Venham ter connosco quando o fizerem.
Вы так просто заходите в мой дом, пытаетесь запугать мою дочь - думаете, это вам с рук сойдет?
Pensas que podes entrar em minha casa... e ameaçar a minha filha?
Если вам нужно заменить покрышки, заходите в "Каса Делла Шины", в дом Целой Горы Шин.
- Procuramos a auto-estrada. - Precisam de uma pintura nova. O Ramone pinta-vos bem.
Заходите в каждый дом, если Придётся, но найдите пришельца.
Capitão, reviste a cidade. Vá de porta em porta, se tiver de ser, mas encontre esse alien.
Заходите в дом! В тепло.
É quente.
Все, заходите обратно в дом.
Está bem, malta. Vamos voltar lá para dentro.
— Заходите в дом!
- Mete-as em casa!
заходите внутрь 60
в доме престарелых 27
в доме 328
в доме никого нет 20
в дом 119
в доме кто 48
домашнее задание 57
домашняя работа 32
домовой 19
дом милый дом 16
в доме престарелых 27
в доме 328
в доме никого нет 20
в дом 119
в доме кто 48
домашнее задание 57
домашняя работа 32
домовой 19
дом милый дом 16
домой 1445
дома 1308
домой хочу 16
домохозяйка 81
дома есть кто 18
домой я вернулась не одна 23
домашний арест 20
домашнее видео 17
дом престарелых 38
домохозяйки 19
дома 1308
домой хочу 16
домохозяйка 81
дома есть кто 18
домой я вернулась не одна 23
домашний арест 20
домашнее видео 17
дом престарелых 38
домохозяйки 19
домашний 38
домашнее насилие 27
домашнее 18
домашнему 62
дома никого 36
дом с привидениями 22
дома никого нет 39
домашние кексы макс 16
доминик 432
домик 48
домашнее насилие 27
домашнее 18
домашнему 62
дома никого 36
дом с привидениями 22
дома никого нет 39
домашние кексы макс 16
доминик 432
домик 48