Каков ваш статус translate Portuguese
24 parallel translation
Каков ваш статус? Аванпостов 2, 3 и 8 больше нет.
Os Postos 2, 3 e 8 desapareceram.
Каков ваш статус?
Qual é o seu estatuto?
Транспортерная, каков ваш статус?
Transportador, qual é o nosso estatuto?
Каков ваш статус?
Qual é a situação?
Каков ваш статус?
Qual e a situaçao?
- Каков ваш статус, Доктор?
Qual e a vossa situaçao, Doutor?
Каков ваш статус?
Qual e a vossa posiçao?
Доктор Новак, каков ваш статус?
- Dra. Novak, qual é a situação?
Джампер Один, каков ваш статус?
Salta Um, qual é a situação?
- Каков ваш статус? - Это видно на радаре?
Aparece no teu radar?
Омаха, каков ваш статус?
Omaha, qual é a sua posição?
Мне нужно знать, каков ваш статус? Приём?
Preciso de saber sobre o tiro, escutam?
Дельта-Иксрэй-Дельта, каков ваш статус?
Delta-Xray-Delta, qual é a sua situação?
Дельта-Иксрэй-Дельта. Каков ваш статус?
Delta-Xray-Delta, qual é a sua situação?
Каков ваш статус, Дельта-Иксрэй?
Qual é a sua situação, Delta-Xray?
Гарза, каков ваш статус?
Garza, qual é a tua situação?
Коммандер, каков ваш статус?
Comandante, qual é a sua situação?
Каков ваш статус, мистер Риз?
Qual é o seu estado, Sr. Reese?
Где красавчик? - Каков ваш статус?
Onde está o lindinho?
Сообщите мне каков ваш медицинский статус?
Pode dizer-me como descreveria o seu estado médico?
Каков Ваш статус?
Qual é a tua posição?
Каков ваш статус?
Qual é a tua posição?
- Каков ваш статус?
- Qual é a vossa posição?
Каков ваш статус?
Qual é a sua situação?
каков ваш ответ 21
каков ваш план 24
каков ваш вердикт 18
статус 117
каков вердикт 37
каково это 2338
какова ситуация 53
какова цена 22
каково 79
какова 22
каков ваш план 24
каков ваш вердикт 18
статус 117
каков вердикт 37
каково это 2338
какова ситуация 53
какова цена 22
каково 79
какова 22
каково это было 85
каков план 258
каково ваше мнение 21
каков 20
каково тебе сейчас 24
каково тебе 106
какова цель 23
каков твой ответ 25
какова твоя цель 19
каково там 23
каков план 258
каково ваше мнение 21
каков 20
каково тебе сейчас 24
каково тебе 106
какова цель 23
каков твой ответ 25
какова твоя цель 19
каково там 23