English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → Portuguese / [ М ] / Мистер браунинг

Мистер браунинг translate Portuguese

17 parallel translation
Мистер Браунинг?
Mr Dourando?
Потому, что пришел ваш черед, мистер Браунинг.
É a sua vez, Sr. Browning.
Мистер Браунинг... политика Мориса Фишера - избегать судебных разбирательств.
Sr. Browning a política de Maurice Fischer é sempre de evitar o litígio.
Мистер Браунинг.
- Sr. Browning.
Мистер Браунинг. - Браунинг?
Um Sr. Browning.
Если так, мистер Браунинг, тогда уповайте на бога, потому что, если я не смогу убить его, никто не сможет.
Se assim for, Sr. Browning, então que Deus o ajude, porque se não conseguir matar a besta, ninguém consegue.
Я понимаю ваше беспокойство, мистер Браунинг, но я провела с мистером Грейсоном немало времени, и, как глава охотников, могу вас заверить, что я бы заметила, будь он Носферату.
Eu compreendo as suas preocupações, Sr. Browning, a sério que sim, mas... mas já passei bastante tempo com o Sr. Grayson, e asseguro-lhe como a sua caçadora principal que teria percebido se ele fosse o Nosferatu.
Должен сказать, что разделяю ваше беспокойство, мистер Браунинг.
Tenho de dizer que partilho as suas preocupações, Sr. Browning
Мистер Грейсон, леди Уизерби, это мистер Браунинг. - Мистер Браунинг.
Sr. Grayson, Lady Wetherby, este é o Sr. Browning.
Вы не найдете детей в Карфаксе, мистер Браунинг.
Não encontrará quaisquer crianças em Carfax, Sr. Browning.
- Мистер Браунинг.
- Sr. Browning.
Мистер Браунинг, это Каха Рума.
Sr. Browning, este é Kaha Ruma.
Мистер Браунинг, ваши дети, сэр?
Sr. Browning, os seus filhos, senhor?
Мистер Браунинг, больше ни слова.
- Sr. Browning, silêncio.
Мистер Браунинг... Я повторю еще раз.
Vou dizer mais uma vez.
Мистер Браунинг?
Está a falar a sério?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]