English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → Portuguese / [ Н ] / Не трудно догадаться

Не трудно догадаться translate Portuguese

15 parallel translation
- Ну, кажется, не трудно догадаться...
Isso é um pouco fácil, não acha?
Не трудно догадаться, что это Джиларди настучал полиции.
Adivinhem... O Gilardi foi bufar à Polícia.
Не трудно догадаться, что это она открыла портал.
Não é preciso muito para pensar que foi ela que abriu o portal.
- Не трудно догадаться, что у тебя на уме.
- A tua mente não é difícil de ler. Ei.
- Не трудно догадаться.
- Eu não duvido.
И, не трудно догадаться, кто из вас настоящий Тхиен
A parte mais difícil é decidir quem é o impostor.
Не трудно догадаться что внутри этих сумок.
Algum prémio para quem adivinhar o que tem as malas.
Не трудно догадаться.
Essa era fácil.
Не трудно догадаться.
Não é difícil lê-lo.
Не трудно догадаться.
Não era muito difícil de perceber.
- Трудно не догадаться.
- Era difícil não saber.
- И не трудно догадаться, чьи это были советы!
- Mãe!
Трудно не догадаться.
É difícil errar.
Не так уж трудно было догадаться.
Não era assim tão difícil de adivinhar.
Ну... догадаться не трудно.
Não é difícil de deduzir.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]