Приходите снова translate Portuguese
9 parallel translation
Мистер Симпсон, оплатите покупки, убирайтесь прочь и приходите снова.
Mr. Simpson! Pague as suas compras e vá-se embora, mas volte sempre.
Приходите снова завтра утром.
Porque não volta amanhã de manhã?
Приходите снова.
Volte sempre.
Спасибо. Приходите снова.
Obrigado, volte sempre.
Спасибо и приходите снова. Я очень это ценю.
Mais uma vez obrigado por ter vindo.
Если вы снова будете в Токио, мама, пожалуйста, приходите.
Se voltar a Tóquio, visite-me outra vez.
Приходите завтра снова!
- Esperem!
И если вы и ваши садисты найдут что-нибудь, то приходите ко мне снова.
Se o senhor e os seus vampiros descobrirem alguma coisa, pode voltar a visitar-me.
Пожалуйста, не приходите сюда снова.
Por favor, não volte aqui outra vez.
снова 1997
снова привет 20
снова здравствуйте 31
снова за старое 17
снова дома 16
снова и снова 539
снова я 50
снова и снова и снова 22
снова вместе 81
снова он 33
снова привет 20
снова здравствуйте 31
снова за старое 17
снова дома 16
снова и снова 539
снова я 50
снова и снова и снова 22
снова вместе 81
снова он 33
снова друзья 17
снова ты 95
снова здесь 16
снова вы 43
снова в деле 25
снова начинается 16
снова здорово 22
приходите ещё 64
приходите еще 56
приходи 497
снова ты 95
снова здесь 16
снова вы 43
снова в деле 25
снова начинается 16
снова здорово 22
приходите ещё 64
приходите еще 56
приходи 497
приходи завтра 74
приходи ко мне 81
приходите завтра 82
приходи к нам 20
приходится 95
приходите 295
приходить 20
приходи в 24
приходите в 23
приходит 33
приходи ко мне 81
приходите завтра 82
приходи к нам 20
приходится 95
приходите 295
приходить 20
приходи в 24
приходите в 23
приходит 33