English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → Portuguese / [ Т ] / Ты такая странная

Ты такая странная translate Portuguese

16 parallel translation
Ты такая странная.
Voce é tão estranha.
Баффи, я понимаю, у нас были разногласия, из-за того, что ты такая странная и тусуешься с полными неудачниками.
Buffy... Sei que temos as nossas divergências, por seres tão estranha e por andares com estes falhados totais...
Почему ты такая странная?
Porque é que és tão esquisita?
Ты такая странная Чего ты ждала, а?
És tão estranha! O que é que tu queres, hein?
Ты такая странная.
És tão esquisita...
Ты такая странная.
És tão esquisita.
Ты такая странная.
Sois tão estranha!
Ты такая странная, Эбби.
És tão estranha, Abby.
Боже, иногда ты такая странная.
Caramba, és tão estranha.
Ты такая странная! Кто бы говорил.
És estranha!
Почему ты такая странная?
Porque andas tão estranha?
Ты знаешь, вся эта авария такая странная.
Quer saber? Esse acidente todo é tão estranho.
Что ты... Почему у тебя такая странная талия?
- A tua cintura é tão estranha.
Ты такая странная.
- És tão estranha!
Боже, ты сегодня такая странная. - Простите.
Deus, estás estranha hoje.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]