English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → Portuguese / [ Э ] / Это было бы незаконно

Это было бы незаконно translate Portuguese

19 parallel translation
Это было бы незаконно.
De qualquer modo seria ilegal.
Это закрытые психиатрические данные, это было бы незаконно.
É um dossier psiquiátrico confidencial. Seria ilegal.
Это было бы незаконно.
- Isso seria ilegal.
Медицинский Центр Смолвиля имеет систему наблюдения, которую, насколько ты знаешь, я никогда бы не взломала, потому что это было бы незаконно.
O hospital tem uma central de vigilância. A qual eu nunca invadi porque isso seria errado.
Это было бы незаконно.
Isso seria ilegal.
Это было бы незаконно.
Pois, porque isso seria ilegal.
Это было бы незаконно
Isso seria ilegal.
Нет, это было бы незаконно.
Não, isso seria contra a lei.
Нет, конечно... это было бы незаконно.
Não, não há hipótese, isso seria ilegal.
Вы знаете, что это было бы незаконно по законопроекту мистера Расала?
Sabia que isso se tornaria ilegal, se a lei do Sr. Rasal fosse aprovada?
Это было бы незаконно.
- Sabemos que isso seria ilegal.
Нет, пить нам нельзя : мы же на службе. Это было бы незаконно.
Não podemos beber enquanto estamos de serviço, pois isso seria ilegal.
Да, и некоторые сказали бы, что ты близок к своим 18, чтобы жить тут один, но это было бы незаконно.
Sim, e alguns diriam que com quase 18 anos, já poderias morar aqui sozinho, mas que isso seria ilegal.
Это было бы ростовщичеством, а это незаконно.
Isso seria agiotagem, o que é ilegal.
Это было бы неуместно и незаконно.
Era inapropriado e ilegal.
Именно, и что бы она ни взламывала, это было или очень незаконно, или очень опасно, так что ей пришлось убедиться, что ее не смогут отследить.
- Exacto. E o que ela procurava era tão ilegal e perigoso que não poderiam rastreá-la.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]