English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → Turkish / [ Б ] / Бери сумку

Бери сумку translate Turkish

39 parallel translation
Бери сумку и ботинки!
Ayakkabılarını ve çantanı al.
Бери сумку и убирайся!
Çantanı al ve defol buradan!
Если ты хоть немного думаешь о себе и о своей жизни вне этого офиса, бери сумку, иди домой и избавься от кассеты тебе следует её уничтожить, как это сделал я.
Eğer bu ofiste kalmaktan hoşnutsan, çantanı al, eve git ve kasedi yok et Zaten yok etmiş olmalıydın,
Бери сумку!
Yavaşça dışarı çıkar.
- Бери сумку и летим в Вегас.
Vegas'a gidiyoruz. Ciddi misin?
Бери сумку, идем домой. Я приготовлю тебе пудинг.
Şimdi çantanı al, ve eve gidelim.
Бери сумку, мы уходим.
Çantanı topla da gidelim.
- Магнус, бери сумку.
- Magnus, çantanı al.
Бери сумку и ребёнка.
Sen çantayla bebeği al.
Бери сумку.
Çantayı al.
Бери сумку!
Çantayı al!
Бери сумку, поехали.
Eşyalarını topla gidelim.
Бери сумку.
Çantanı al.
Бери сумку, я должен тебе кое-что показать.
Çantanı al, sana bir şey göstermek istiyorum.
Бери сумку, живо!
Çantayı al. Hadi!
- Бери сумку!
- Al şunu.
Хорошо, тогда... Бери сумку.
Pekâlâ o zaman çantayı al.
Брайан, бери сумку и проваливай.
Brian, çantayı al ve çık.
Пей сок и бери сумку.
Meyve suyunu ve çantanı al.
Бери сумку, пожалуйста.
Çantanı al, lütfen.
Джош, бери сумку.
Josh çantanı al.
Бери сумку.
Çantayı al!
- Рок, бери ёбаную сумку
- Roc, çantayı al!
Бери сумку, позвони в дверь, и тебе откроют
Ev şurada.
Бери сумку.
Çantanı al!
Пойдем. Бери свою сумку.
Haydi, ceset torbanı al.
Бери эту сумку, иди внутрь и зашей этого сукина сына.
Şu kör olasıca çantanı olacak, içeri girecek ve şu piçin yarasını dikeceksin!
Бери мою сумку и иди спокойно.
Belgelerinde farklı isimler var.
Сомайе, бери свою сумку.
Somayeh, gel çantanı al.
- Сумку бери.
- Oh! - Tamam. Ah!
- Пойдем, бери свою сумку.
- Al çantanı gidiyoruz.
Бери серую сумку.
Tamam, şuradaki gri çantayı kap.
Теперь бери своё пальто, сумку с подгузниками.
Sen montunu ve bebek çantasını al.
Бери свои вещи, клади в сумку.
İşler yoluna girecek, eşyalarını topla, çantaya koy.
Не бери эту сумку!
O çantayı alayım demeyin sakın!
Я возьму ее, а ты бери ее сумку.
Ben onu alırım, sen çantayı kap.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]