English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → Turkish / [ В ] / Войди в меня

Войди в меня translate Turkish

20 parallel translation
Войди в меня!
Benim içime gir!
Войди в меня.
Seni içimde istiyorum.
- Войди в меня сзади.
- Arkadan yap. - Ne?
- Войди в меня сзади.
Arkadan yap.
Войди в меня и подари сына
İçime gir ve bana bir oğul ver!
Боже мой. Войди в меня.
Seni içimde istiyorum.
Войди в меня.
Hadi becer beni.
Войди в меня сейчас же.
Bacağım takılı.
Войди в меня.
Gir bana.
Войди в меня.
İçime gir.
"Войди в меня, Уэйн!"
"Wayne! Onu oraya sok Wayne!"
Войди в меня, малыш, я хочу, чтобы ты оттрахал меня так, будто это в последний раз.
Haydi boşal bebeğim. Son kez olacakmış gibi boşalmanı istiyorum.
Войди в меня.
Hadi! Benim içime gir.
Сатана, войди в меня прямо сейчас.
Şeytan, şimdi içime gir.
Войди же в меня!
Sok şunu.
Войди в меня!
İçime gir.
Войди в меня, и я сделаю все, что хочешь!
Bunu yaparsan, istediğin her şeyi yaparım.
- Эй, войди для меня в Состояние Аватара.
Benim için Avatar haline geçsene.
Вустер, Массачусетс Я признаю Тебя моим Господином и Спасителем и прошу прощения за мои грехи и то, что поступал против Тебя. Войди в мое сердце и веди меня по воле Своей.
Cezandan korktuğum için yaptığım tüm günahlardan iğreniyorum ama en çokta tüm güzellikleri ve sevgiyi hak eden tanrıyı gücendirdiğim için utanıyorum.
Войди в меня.
Yırt geç beni.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]