English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → Turkish / [ К ] / Какого хрена здесь происходит

Какого хрена здесь происходит translate Turkish

22 parallel translation
Эй, какого хрена здесь происходит?
Hey, burada neler oluyor?
Какого хрена здесь происходит вообще?
Orada neler oldu öyle?
Какого хрена здесь происходит? !
Burada neler oluyor?
Да какого хрена здесь происходит?
Neler oluyor?
Да, разумеется, но сначала, я хочу поразмыслить, какого хрена здесь происходит перед тем, как я приму решение по поводу своих дальнейших действий
Evet ama herhangi bir karara varmadan önce burada ne haltın döndüğünü anlamaya çalışıyorum.
- Какого хрена здесь происходит?
- Neler oluyor burada?
- Какого хрена здесь происходит?
- Ne oluyor lan
- Какого хрена здесь происходит?
Neler oluyor be? Seni yakaladık.
- Нет, я хочу знать, какого хрена здесь происходит.
Hayır. neler olup bittiğini bilmek istiyorum.
- Какого хрена здесь происходит?
Hadi. - Orada neler oluyor?
Макс, какого хрена здесь происходит?
Max, nedir bu böyle?
Какого хрена здесь происходит?
Neler oluyor?
Ну тогда какого хрена здесь происходит, Моника?
O zaman sahiden ne sikim dönüyor burada, Monica?
Какого хрена здесь происходит?
Burada neler oluyor?
Итак... кто-нибудь мне скажет, какого хрена здесь происходит?
Pekâlâ. Birisi bana ne sikim döndüğünü açıklayacak mı?
- Какого хрена здесь происходит?
- Bu lanet şeyde ne?
Какого хрена здесь происходит?
Ne oluyor?
Пусть те, кто причастны... — Какого хрена здесь происходит?
Suça karışanların... - Zorbalara yardım edenlerin zorbalığı kabul edenlerin yeni düzende yeri olmayacak. - Neler oluyor?
Фрэнк, какого хрена здесь происходит?
- Frank, ne oluyor orada?
- Объясни, какого хрена здесь происходит?
Burada ne haltlar döndüğünü söylemek ister misin acaba?
Кто-то объяснит мне, какого хрена, и что здесь происходит?
Biri bana burada neler döndüğünü söyleyebilir mi?
Фрэнк, какого хрена здесь происходит?
- Frank ne oluyor yahu?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]