Не убегай от меня translate Turkish
28 parallel translation
Не убегай от меня. Не дерзи мне! - Ты груб!
- Benden kaçma, saygısız herif!
Не делай этого больше, не убегай от меня, ладно?
Bir daha böyle ortadan kaybolma olur mu?
трус... кхе не убегай от меня мы еще... не закончили
Bekle! Kavgamız henüz bitmedi...
- Не убегай от меня...
- Arkanı dönüp gitme,...
Не убегай от меня, пожалуйста.
Benden kaçma lütfen.
Элли, не убегай от меня, что бы ты не чувствовала.
Benden ve hissettiklerinden kaçma.
- Не убегай от меня!
Benden kaçma!
Больше никогда не убегай от меня, юная леди.
Bir daha sakın yanımdan ayrılma küçük hanım!
Не убегай от меня
Benden kaçma.
Не убегай от меня!
Bana sırtını dönme!
Не убегай от меня.
Beni burada bırakma.
Нет, эй, эй. Не убегай от меня.
Benden kaçma.
Нет, нет, не убегай от меня.
Neden "hayır" dedin?
Не убегай от меня.
Gitme.
Не убегай от меня.
Kaçma benden.
Не убегай от меня. Это было очень глупо с твоей стороны.
Çok aptalca.
- Не убегай от меня!
- Benden kaçma!
Не убегай от меня, сына!
Sakın benden kaçma, çocuk!
Эй, не убегай от меня!
Kaçma benden!
Не убегай от меня!
Sakın beni bırakıp gitme!
Не убегай от меня.
Bana böyle sırtını dönüp gitme.
И не убегай от меня!
Gel buraya! Hey!
Не убегай от меня, прошу.
Yürümeyi keser misin lütfen?
Не убегай от меня, Джон. Мы не закончили.
Bana arkanı dönme John, daha konuşmamız bitmedi.
Не убегай от меня, трус!
Benden kaçma, korkak.
Не убегай от меня, ок?
Kaçma benden.
Не... Не убегайте от меня.
Böyle çekip gitme.
Не убегайте от меня, сучки.
Benden kaçmayın, sürtükler.
не убегай 193
не убегайте 40
от меня 377
от меня воняет 18
не убивай её 18
не убивай ее 17
не убьешь 17
не убоюсь зла 37
не убьет 48
не убивай меня 252
не убегайте 40
от меня 377
от меня воняет 18
не убивай её 18
не убивай ее 17
не убьешь 17
не убоюсь зла 37
не убьет 48
не убивай меня 252
не убий 46
не убивай 81
не убедил 18
не убивайте меня 247
не убивай его 120
не убивайте 81
не убил 21
не убивать 25
не убивал 57
не убьют 30
не убивай 81
не убедил 18
не убивайте меня 247
не убивай его 120
не убивайте 81
не убил 21
не убивать 25
не убивал 57
не убьют 30
не убивай нас 17
не убийца 94
не убийство 21
не убивай их 17
не убегать 27
не убивайте нас 29
не убивайте его 48
не убивала 20
не убийца 94
не убийство 21
не убивай их 17
не убегать 27
не убивайте нас 29
не убивайте его 48
не убивала 20