Поделом тебе translate Turkish
19 parallel translation
Поделом тебе, Ингери, в отместку за твое поведение.
Bunu hak ettin Ingeri!
Поделом тебе.
Hakettiğini buldun.
Поделом тебе.
Hak ettiğin cezayı buldun.
Поделом тебе.
İyi iş görüyor.
Поделом тебе, так тебе и надо...
İşte böyle yapacağız. Böyle olacak. Böyle...
поделом тебе, осел.
Sağ jackass size hizmet vermektedir.
Ќу и поделом тебе.
Hak ettin oğlum sen de!
- И поделом тебе.
Oh olsun!
- Поделом тебе старый хрен.
- Hak ettin, Keş Brown.
Хорошо, поделом тебе!
Hak etmiştin!
Поделом тебе за то, что пытался быть крутым.
Yaptığın yaramazlığın karşılığını aldın.
Поделом тебе.
Bunu hak ettin.
- И поделом тебе... добегался с той шлюхой.
- O orospuyla kaçarak hepsini hak etmiştin!
Поделом тебе, чтобы не пила всякую дрянь для похудения
Hiç bilmediğin bir dinciden zehir aldığın için bunu hak ettin.
Поделом тебе за кражу чужой еды.
Başkasının etini aşırırsan olacağı bu.
Поделом тебе.
İşte böyle olur.
Я налажал и ненавижу себя за это. Поделом тебе.
Her şeyi batırdım ve bu yüzden kendimden nefret ediyorum.
- Ну и поделом тебе.
- Evet, sen de bunu hakkettin.
И поделом ему, за то, что доверился тебе, но мы всё понимаем, верно?
Bu onun sana güvenmesini sağlar ama biz daha iyi biliyoruz, değil mi?
тебе это с рук не сойдёт 29
тебе это с рук не сойдет 23
тебе не все равно 51
тебе не всё равно 27
тебе очень идет 35
тебе очень идёт 35
тебе не придется 45
тебе не придётся 20
тебе 3373
тебе тоже 398
тебе это с рук не сойдет 23
тебе не все равно 51
тебе не всё равно 27
тебе очень идет 35
тебе очень идёт 35
тебе не придется 45
тебе не придётся 20
тебе 3373
тебе тоже 398
тебе нужна помощь 502
тебе конец 370
тебе лучше не знать 136
тебе это не идет 19
тебе нравится 1383
тебе кажется 309
тебе нужно отдохнуть 204
тебе понравилось 415
тебе повезло 1505
тебе это интересно 30
тебе конец 370
тебе лучше не знать 136
тебе это не идет 19
тебе нравится 1383
тебе кажется 309
тебе нужно отдохнуть 204
тебе понравилось 415
тебе повезло 1505
тебе это интересно 30
тебе не нравится 410
тебе это знакомо 35
тебе жаль 174
тебе лучше 387
тебе спасибо 228
тебе понравится 1005
тебе не повезло 64
тебе нужно 252
тебе больно 481
тебе это о чем 16
тебе это знакомо 35
тебе жаль 174
тебе лучше 387
тебе спасибо 228
тебе понравится 1005
тебе не повезло 64
тебе нужно 252
тебе больно 481
тебе это о чем 16