Полный импульс translate Turkish
31 parallel translation
Полный импульс вперед и назад.
Kaptan, hasar raporu.
Курс 118, отметка 357. Полный импульс.
Rota 118, nokta 357.
Прокладываю новый курс, полный импульс.
Yeni rota ayarlanıyor, tam itiş.
Включить двигатели, полный импульс.
Motorları çalıştır, tam itiş.
Полный импульс.
Tam itişe geçildi.
Полный импульс. Навести фазеры.
Fazerleri kilitle.
Маневр уклонения, полный импульс.
- Kaçış manevrası, tam itiş gücü.
Полный импульс. Есть, сэр.
344.6 Tam itiş gücü.
Полный импульс, вытащи нас отсюда.
Tam içtepi hızı, çıkar bizi buradan.
Полный импульс.
Tam yol ileri.
Компьютер, полный импульс.
Bilgisayar, tam yol.
Полный импульс. Не открывать огонь, пока мы не приблизимся до 500 метров.
500 metreye gelene dek ateş etme.
Нам надо уйти в полный импульс за 1,3 секунды до детонации бомбы.
Bomba patlamadan 1.3 saniye önce tam güç ileri gitmemiz gerekiyor.
Двигатели на полный импульс.
Motorlara tam itki gücü.
Полный импульс!
Tam güç!
Истребители-штурмовики, полный импульс.
Avcı uçakları, tam güç.
- Полный импульс.
- Tam güç.
Рулевой... полный импульс.
Dümen... tam yol.
Проложить курс к "Вояджеру". Полный импульс.
Voyager'a doğru bir yön çiz, tam güçle.
Уводите нас отсюда, полный импульс.
Çıkar bizi buradan, tam güçle.
Полный назад, полный импульс.
Ters yöne, tam itiş.
- Шинзон, я не думаю, что когда-либо рассказывал вам о моей первой оценке в академиии. ( Приготовьтесь дать полный импульс по моей команде - надпись на экране )
Shinzon sanırım sana Akademi'de aldığım ilk değerlendirmeden bahsetmedim.
Полный импульс.
Tam itiş gücü.
Полный импульс.
- Evet efendim.
Второй тип : полный инфо-импульс.
Model iki : Tam bilgi yayımı.
Но это модифицированный электрошокер, способный выдать полный заряд в один смертельный импульс.
Fakat eğer modifiye edilirse bir elektroşok tabancası, bütün şarjı tek bir ölümcül patlamayla verebilir.
импульс 24
импульсивный 17
импульсивная 16
импульсивную бывшую подружку 55
полный вперед 170
полный вперёд 60
полный бак 43
полный улёт 18
полный улет 17
полный пиздец 38
импульсивный 17
импульсивная 16
импульсивную бывшую подружку 55
полный вперед 170
полный вперёд 60
полный бак 43
полный улёт 18
полный улет 17
полный пиздец 38
полный отстой 163
полный ноль 31
полный 79
полный комплект 45
полный бред 84
полный кошмар 16
полный псих 20
полный идиот 42
полный доступ 16
полный бардак 43
полный ноль 31
полный 79
полный комплект 45
полный бред 84
полный кошмар 16
полный псих 20
полный идиот 42
полный доступ 16
полный бардак 43
полный газ 23
полный порядок 44
полный стоп 29
полный придурок 34
полный круг 20
полный провал 66
полный набор 73
полный хаос 19
полный облом 17
полные 19
полный порядок 44
полный стоп 29
полный придурок 34
полный круг 20
полный провал 66
полный набор 73
полный хаос 19
полный облом 17
полные 19