Сорок семь translate Turkish
62 parallel translation
Как только Уитон все расскажет, и твою биографию проверят, нас арестовывать прибегут сорок семь приставов, и остаток дней ты проведешь в федеральной тюрьме.
Wheaten hikayesini anlatir, senin dosyalar da incelenirse, aninda 47 serif burada peydahlanir ve sen de hapisi boylarsin.
Ровно сорок семь фунтов.
47 sterlin, 10 peni ve 9 şilin.
Бедфорд двести сорок семь. - У папы беда?
Bedford 247 lütfen.
Мой самолет вылетает через сорок семь минут, а ты в таком виде.
47 dakika sonra uçağım kalkıyor ve sen ne haldesin?
Поднимите наверх, номер сорок семь ноль два.
4702'yi getirin.
А мы оба знаем, что мне удалось утаить сорок семь миллионов с хвостиком, о которых налоговой инспекции ничего не известно.
Ben ise, vergi dairesinin haberi bile olmadan 47 milyonu gizlemeyi başardım.
Мы ищем своих друзей. Сорок семь из них попали сюда шесть лет назад.
Buraya kazara 6 yıl önce düşen 47 arkadaşımızı aramaya geldik.
- Часть сорок семьдесят семь?
- Burası 4077. MASH mi?
Отделение сорок семьдесят семь...
- 4077. MASH... - Evet, evet.
У меня только сорок семь.
Bak, 47 dolardan başka paraım yok.
Сорок семь.
47.
Мне нужно еще две тысячи единиц модели сорок семь восемьдесят четыре.
Hayır, model numarası 4784 olandan 14 tane daha 144'lük paket istiyorum.
Сорок семь.
Kırkyedi
- Сорок семь.
- Kırıkyedi.
- Сорок пять, сорок шесть, сорок семь...
Kırk beş. Kırk altı. Kırk yedi.
У меня, их сорок семь.
Hem de 47 tane.
Номер семьдесят четыре - семьдесят Шесть - сорок семь.
- 74, 76,47. Teşekkürler. - Murrayville 3, 1-2-7-6.
Триста сорок семь дней, господа.
347 gün, beyler.
Триста сорок семь провалов!
347 başarısızlık!
Со штабом на Манхэттэне в сорок семь миллионов?
Manhattan'da 47 milyon Dolarlık yepyeni bir merkez binasıyla.
Сорок семь.
8 parça piliç alacağım.
Сорок семь минут назад.
- 47 dakika önce.
Проблема была решена. Сорок семь.
Sorunun icabına bakıldı. 47.
Сорок семь.
47 tane.
Сорок семь. - Не вижу его. - Сорок семь.
- Onu görmüyorum.
Сорок семь, вроде как.
1974. Kırk yedi sonra ne oldu?
Эти чаевые в доллар сорок семь были как звонок, напомнивший мне, что жизнь всегда будет тебя недооценивать, если ты ей позволишь.
Şu 1 dolar 47 sentlik bahşiş, bana bu hayatın,.. ... ona izin verirsen seni daima azımsayacağını hatırlatan bir uyarı işaretiydi.
Каждым из них. Их сорок семь.
47'si için de.
Обычная цена доллар сорок семь
Normal fiyatı : 1.47 dolar.
Широта сорок семь градусов северной... Так, что ли?
Yerimiz Enlem 47 ° kuzey... Bu mu? Hepsi bu kadar mı?
Сорок семь, пятьдесят пять...
47, 55...
Отель фыставил счёт в сорок семь штукь.
Otel kırkyedi bin dolarlık faturalarının ödenmesini istiyor.
Сорок семь тел. Опознали
47 ceset var. 19 tanesinin kimliğini belirledik...
Джаред Веннетт Сорок семь миллионов долларов
JARED VENNETT KIRK YEDİ MİLYON DOLAR
Сорок семь человек... сгорели дотла.
47 adam yanıp kül oldu!
Отвечая на ваш вопрос, Джон Рут. Когда майор МаркУс сжёг сорок семь человек лишь затем, чтобы черномазый мог сбежать в леса - вот когда юг назначил награду за голову майора МаркУса.
Soruna cevap vermem gerekirse John Ruth Binbaşı Marquis, bir zencinin ağaçlara kaçmasını sağlamak için 47 adamı diri diri yakınca Güney de Binbaşı Marquis'in başına ödül koydu.
Неплохо идет, а? Сорок три и семь.
Kırk üç, yedi.
Церковь евангелистов подарила... тридцать четыре сборника псалмов отделению номер сорок-семьдесят семь.
Birleşik Protestan Kardeşlik Kilisesi, 4077. MASH birliğine 34 ilahi kitabı bağışlamıştır.
Это будет... сегодня это будет в семь часов сорок минут вечера.
Şey civarında... Bu akşam 9'a 20 kala gibi.
Через семь дней Я буду изливать дождь на землю сорок дней и сорок ночей и истреблю всё существующее, что Я создал, с лица земли ".
Kırk gün kırk gece dünyaya yağmur göndereceğim ve yaptığım bütün canlı şeyleri topraktan sileceğim.
Наши старейшины не одобрили бы, так как пришлось бы держать три дня траура, ждать ещё семь, потом сорок и ещё год.
Ve kimisi yas için üç günün yeterli olduğunu, kimisi yedi günün, kimisi kırk günün, kimisi de... bir yıl gerektiğini söyledi.
Сорок семь долларов.
47 dolar.
Подъем и первое построение кадетов - в о-пять-тридцать каждый день. Строевая - о-шесть-двадцать, обход казарм - о-семь-ноль-ноль. Занятия : о-восемь-ноль-ноль - четырнадцать-сорок.
Harp okulu taburunda ilk çağrı 05 : 30'da kahvaltıya yürüyüş 06 : 20 yatakhane teftişi 07 : 00, dersler 08 : 00-14 : 40 arası.
- Сорок девять. Семью семь.
Kırk dokuz, yedi kere yedi.
Семь тысяч пятьсот семьдесят два доллара сорок четыре цента.
7572 dolar 44 sent.
Сорок семь...
47.
Тем не менее, мы должны были это обсудить. ... если бы ему было сорок а Джеки двадцать семь.
Ayrıca adam 40, Jackie 27 yaşında olsa bu konuşmayı yapıyor bile olmazdık.
"Девять дней, шесть часов и сорок семь минут спустя..."
Dokuz gün, altı saat, kırk yedi dakika sonra...
Шесть миллиардов семьсот двадцать семь миллионов девятьсот сорок девять тысяч триста тридцать восемь версий нас в ожидании приказов.
Altı milyar, yediyüz yirmi yedi milyon, dokuzyüz kırk dokuz bin üçyüz otuz sekiz modeliniz emirlerinizi bekliyor.
Если услышишь это сообщение, перезвони мне на... сорок пять, восемьдесят семь, восемь, девять, три, девять.
Eğer mesajımı alırsan beni ara. 45-87... 89-39.
Сорок-семь бочек...
Tam 47 varil!
семьей 45
семьёй 32
семья и друзья 19
семья на первом месте 18
семья 1534
семья есть семья 20
семьянин 32
семье 69
семь месяцев 36
семь лет 174
семьёй 32
семья и друзья 19
семья на первом месте 18
семья 1534
семья есть семья 20
семьянин 32
семье 69
семь месяцев 36
семь лет 174
семьи 174
семь часов 45
семь лет назад 67
семьи нет 46
семью 247
семь дней в неделю 35
семь раз отмерь 20
семь дней 46
семь с половиной 17
семь 2143
семь часов 45
семь лет назад 67
семьи нет 46
семью 247
семь дней в неделю 35
семь раз отмерь 20
семь дней 46
семь с половиной 17
семь 2143
семь тысяч 22
семьдесят 46
семь раз 23
семь минут 60
семьдесят пять 22
сорок 154
сорок два 36
сорок лет 21
сорок один 19
сорок пять 39
семьдесят 46
семь раз 23
семь минут 60
семьдесят пять 22
сорок 154
сорок два 36
сорок лет 21
сорок один 19
сорок пять 39