English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → Turkish / [ С ] / Сядьте здесь

Сядьте здесь translate Turkish

17 parallel translation
Проходите. Сядьте здесь.
Oturun.
- Сядьте здесь, поближе
- Yakına otur.
Сядьте здесь на свои руки.
Burada oturacaksın! Buraya gelin!
- Сядьте здесь.
- Otur oraya.
Пожалуйста, сядьте здесь.
Oturun, oturun lütfen.
Сядьте здесь, хорошо?
Buraya otur.
- Сядьте здесь.
- Aa, şuraya otur.
- Сядьте здесь.
- Şuraya oturun.
К стене! Сядьте здесь!
- Duvara dönün!
Сядьте здесь, около мамы.
Gel annenin yanına otur.
Сядьте здесь.
Siz burada oturun.
Сядьте здесь.
Buraya oturun.
Мистер Маллен, сядьте, пожалуйста, здесь и возьмите микрофон.
Bay Mullen, sizi şuraya alalım. Yakanıza mikrofon takacağız.
Сядьте здесь.
Doğum sancısı çekiyor.
Сядьте, отдохните там на стуле. Нет, спасибо, я постою здесь.
- Sağolun, böyle iyiyim.
ЦРУ сейчас будет здесь так что сядьте в машину.
CIA her an buraya gelebilir o yüzden lütfen arabaya bin.
Да сядьте вы. Я с радостью пробуду здесь весь вечер.
Gecenin kalanında sizle birlikte olmak isterim.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]